Xem mẫu

  1. BarCharts, Inc.® WORLD’S #1 ACADEMIC OUTLINE Japanese Use as a supplement with basic & intermediate Japanese course textbooks PRONUNCIATION A. Sound and Syllables 2. There are two exceptions: See B. Word Accent and Rhythm 3. Each word has a fixed accent 1. Syllables consist of a vowel, [a], small [tsu] and long vowel in the 1. The Japanese language has a pattern [i], [u], [e] or [o], and a set of syllabary below pitch accent system hashi: bridge either a consonant or a consonant 3. Each syllable should be pronounced 2. Japanese words are pronounced on hashi: chop sticks + [y] and a vowel with same length two levels of pitch, low and high red indicates higher pitch WRITING SYSTEM Double Consonants きって さっか A. In authentic written texts, no spaces are used in between words postal stamp kitte author sakka 私はアメリカ人です。 きっぷ はっぱ ticket kippu leaf happa Watashi wa amerikajin des. I am an American. ざっし にっき magazine zasshi diary nikki B. Three writing systems, kanji, hiragana, and katakana, are used in Japanese written texts 1. Kanji 3. Katakana a. Ideographs borrowed from Chinese characters, each conveying an idea, a. Each katakana character was made from part of a kanji most of which have at least two readings character b. Used to write most of nouns and core of adjectives and verbs b. Most words borrowed from romance languages and 2. Hiragana onomatopoeias are transcribed in katakana a. A phonetic syllabary made from simplified kanji characters b. Consists of five basic vowels, and 41 other letters with 25 variations Basic Katakana Variations Basic Hiragana Variations K S T N HMY RW G Z D B P KST N H M Y RW G Z D B P a a ka sa ta na ha ma ya ra wa n ga za da ba pa a a ka sa ta na ha ma ya ra wa n ga za da ba pa アカサタナハマヤラワン ガザ ダ バパ あ かさた な は ま や らわん が ざ だ ば ぱ i i ki shi chi ni hi mi ri gi ji ji bi pi i i ki shi chi ni hi mi ri gi ji ji bi pi い きしち に ひ み り ぎ じ ぢ び ぴ イキシチニヒミ リ ギジ ヂ ビピ u u ku su tsu nu fu mu yu ru gu zu zu bu pu う くすつ ぬ ふ む ゆ る ぐ ず づ ぶ ぷ u u ku su tsu nu fu mu yu ru gu zu zu bu pu ウクスツヌフムユル グズ ヅ ブプ e e ke se te ne he me re ge ze de be pe え けせて ね へ め れ げ ぜ で べ ぺ e e ke se te ne he me re ge ze de be pe o o ko so to no ho mo yo ro wo go zo do bo po エケセテネヘメ レ ゲゼ デ ベペ お こそと の ほ も よ ろを ご ぞ ど ぼ ぽ c. Glides: A smaller-sized letter や[ya], ゆ[yu] or よ[yo] is attached to き[ki], o o ko so to no ho mo yo ro wo go zo do bo po し[shi], ち[chi], に[ni], ひ[hi], り[ri] or its variation to transcribe sound of オコソトノホモヨロヲ ゴゾ ド ボポ syllables containing a consonant and [y] Katakana Glides Hiragana Glides Ky Sy Ch Ny Hy My Ry Gy J J By Py Ky Sy Ch Ny Hy My Ry Gy J J By Py a kya sha cha nya hya mya rya gya ja ja bya pya a kya sha cha nya hya mya rya gya ja ja bya pya キャ シャ チャ ニャ ヒャ ミャ リャ ギャ ジャ ヂャ ビャ ピャ きゃ しゃ ちゃ にゃ ひゃ みゃ りゃ ぎゃ じゃ ぢゃ びゃ ぴゃ u u kyu shu chu nyu hyu myu ryu gyu ju ju byu pyu kyu shu chu nyu hyu myu ryu gyu ju ju byu pyu きゅ しゅ ちゅ にゅ ひゅ みゅ りゅ ぎゅ じゅ ぢゅ びゅ ぴゅ キュ シュ チュ ニュ ヒュ ミュ リュ ギュ ジュ ヂュ ビュ ピュ o kyo sho cho nyo hyo myo ryo gyo jo jo byo pyo o kyo sho cho nyo hyo myo ryo gyo jo jo byo pyo きょ しょ ちょ にょ ひょ みょ りょ ぎょ じょ ぢょ びょ ぴょ キョ ショ チョ ニョ ヒョ ミョ リョ ギョ ジョ ヂョ ビョ ピョ d. Double consonants: Small letter of つ [tsu] is used to indicate the first c. Double consonants: Small ツ [tsu]is used in the same way as consonant of double consonants; it occurs in a word and requires a slight in hiragana pause of the same duration of one syllable d. Double vowels: A dash (–) is used to indicate a second vowel Some Examples of Double Vowels when there are double vowels in Katakana k s t n h m y r w e. Small vowel: In order to transcribe the pronunciation of ああ かあ さあ たあ なあ はあ まあ やあ らあ わあ aa borrowed sounds (such as people’s names) as closely as possible, the following combinations are commonly used, only いい きい しい ちい にい ひい みい りい ii N/A N/A in katakana うう くう すう つう ぬう ふう むう ゆう るう uu N/A ええ ええ せえ てえ ねえ へえ めえ れえ ウェ ティ フォ [we] [ti] [fo] ee N/A N/A えい けい せい てい ねい へい めい れい ウォ ファ ジェ おお こお そお とお のお ほお おお よお ろお [wo] [fa] [je] oo N/A おう こう そう とう のう ほう もう よう ろう シェ フィ ディ [she] [fi] [di] For the second vowel of double vowels of “e” and “o,” a letter of “い” and “う” チェ フェ デュ [che] [fe] [de] are also used respectively 1
  2. STYLES OF SPEECH An appropriate style of speech is used depending on the relationship 2. It is used in informal everyday situations 3. To form casual speech, plain verbal form is used between a speaker and the listener(s), the topic, and the context わたしがする。 A. Polite Speech Watashi ga suru. I will do it. 1. Used in a formal situation, including the classroom, in business, or at a C. Respect Language speech or lecture 1. To show respect, terms of honor are used when referring to others 2. Also used between unfamiliar people to maintain polite formality and しゃちょう が なさいます。 distance Shachoo ga nasaimas. The president will do it. 3. Polite form of verb, copula and adjectives (desu masu form) are used わたし が します。 2. Humble terms are used when refering to oneself わたし が いたします。 Watashi ga shimas. I will do it. Watashi ga itashimas. I will do it. (respectful) B. Casual Speech わたく し が させて いただきます。 1. Used among those who are familiar with each other, such as colleagues, Watakushi ga sasete itadakimas. I will do it. (more respectful) friends, family members and to children CHARACTERISTICS OF GRAMMAR A. Sentence Structure 4. When the preceding word is omitted, the particle should be omitted also, as 1. Word order they act as a set and are pronounced as one word 5. Sentence Topic Marker: は[wa] a. Generally, the verb comes at the end of the sentence or clause a. The topic of a sentence is indicated with [wa], and は is used for a sound b. The red word of each sentence is the verb わたしは アメリカじん です。 of [wa] only in case of a particle Watashi wa amerikajin des. I am an American. b. The topic is often the same as the subject, but not always えいご と にほんご を はなします。 c. は [wa] is used for the object, especially in a negative sentence 6. Subject marker: が[ga] Eigo to nihongo o hanashimas. I speak English and Japanese. にほんご は おもしろい です。 a. が[ga] is used to mark the subject when the information is new to the listener b. が[ga]is used in the following structure as well Nihongo wa omoshiroi des. Japanese language is interesting. わたし は め が あおいです。 2. Omission of information a. Omit information understood from the context  Watashi wa me ga aoides. As for me, the eyes are blue. b. Avoid consecutive use of わたし (watashi) when it is clear from the context とうきょう は ひと が おおいです。 c. Do not use あなた (anata), a pronoun meaning either you or your, if it Tookyoo wa hito ga ooides. There are lots of people in Tokyo. 7. Question Marker: か [ka] is possible to use the actual name and/or name of a title or role a. A sentence particle か [ka] is attached to a statement to make it a d. Speech that overuses pronouns sounds less polite B. Grammatical Function Indicator: Particles question Statement: ひるごはん を たべます。I eat lunch or 1. The grammatical function of nouns are indicated by particles 2. Most particles are attached to the end of a noun; some are attached to Hirugohan o tabemas. I am going to eat lunch. Question: ひるごはん を たべますか。Do you eat lunch or another particle 3. Sentence particles are attached to a sentence, including the question marker か[ka] Hirugohan o tabemasuka? Are you going to eat lunch? List of particles Particle Function Example Pronunciation Translation は[wa] きょう は どようびです。 topic of the sentence Kyoo wa doyoobi des. Today is Saturday. げつようび に しけん が あります。 Getsuyoobi ni shiken ga arimas. There will be a test on Monday. が[ga] subject きのう あめが ふりました。 Kinoo ame ga furimashita. It rained yesterday. あさ は さむいですが、 Asa wa samuides ga, It’s cold in the morning, が[ga] contradiction ひるま は あついです hiruma wa atsuides. but it’s hot during the day. が[ga] すみません が、 いま なんじ ですか。 softener Sumimasen ga ima nanji desuka. Excuse me, but what time is it now? を[o] なまえ を かいて ください。 direct object Namae o kaite kudasai. Please write your name. place or object from which I leave home at eight in the を[o] あさ はちじ に うち を でます。 Asa hachiji ni uchi o demas. something or someone leaves morning. place that something moves を[o] こうえん を さんぽします。 Kooen o samposhimas. I take a walk in the park. over, along or through に[ni] らいねん にほん に いきます。 destination Rainen nihon ni ikimas. Next year, I am going to Japan. に[ni] うち に ねこ が います。 location Uchi ni neko ga imas. I have a cat at my home. に[ni] ともだち に あいます。 indirect object Tomodachi ni aimas. I see my friends. に[ni] まいばん じゅうじ に ねます。 time Maiban juuji ni nemas. I go to sleep at 10:00 every night. に[ni] あした かいもの に いきます purpose Ashita kaimono ni ikimas. I am going shopping tomorrow. で[de] としょかん で べんきょうします。 site for the activity takes place Toshokan de benkyoo shimas. I study at the library. means or implement of the で[de] えんぴつ で なまえ を かきます。 Empitsu de namae o kakimas. Write your name in pencil. action で[de] かぜ で がっこう を やすみました。 cause or reason Kaze de gakkoo o yasumimashita. I missed school due to a cold. へ[e] らいねん にほん へ いきます。 direction Rainen nihon e ikimas. Next year, I am going to Japan. starting point of time or point, から[kara] クラス は くじ から です。 Kurasu wa kuji kara des. My class starts at nine. origin まで[made] まいあさ こうえん まで はしります。 ending point or time Maiasa kooen made hashirimas. I run to the park every morning. 2
  3. の[no] わたし の ともだち modifier Watashi no tomodachi my friend と[to] しゅみ は アニメ と おんがくです。 list maker Shumi wa anime to ongaku des. My hobbies are anime and music. と[to] ともだち と べんきょうします。 accompany Tomodachi to benkyoo shimas. I study with my friend. と[to] もういちど「おはよう」  いって ください。 と quotation marker Mooichido “ohayoo” to itte kudasai. Please say “ohayoo” once again. Kudamono wa budoo ya As for fruits, I like grapes and や[ya] くだもの は ぶどう や いちご が すきです。 list of example ichigo ga sukides. strawberries, etc. も[mo] バナナ も すきです。 additional info Banana mo sukides. I like bananas, too. C. Verb and Adjective Conjugation 4. Verbs 1. Verbs and adjectives conjugate to show non-past, past, negative and a. Classified into groups: Group I, group II and group III, depending on affirmative form of the sentence their conjugation patterns 2. A non-past form is used to indicate present and future tense, and past b. To obtain te-form, replace “ta” and “da” at the end of each plain past form is for past, present perfect and past perfect tense affirmative form with “te” and “de,” respectively: “katta” turns to 3. The conjugation is not affected by the type of the subject of a sentence “katte,” and “tabeta” changes to “tabete” Group I Verb Conjugations (うverb) けいたい: Polite form じょうたい: Plain form keitai jootai Non-past form Past form Non-past form Past form Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative かく かきます かきません かきました かきませんでした かく かかない かいた かかなかった write/ draw kaku kakimasu kaki kakimashita kakimasendeshita kaku kakanai kaita kakanakatta いく いきます いきません いきました いきませんでした いく いかない *いった いかなかった go iku ikimasu ikimasen ikimashita ikimasendeshita iku ikanai itta ikanakatta かう かいます かいません かいました かいませんでした かう かわない かった かわなかった buy kau kaimasu kaimasen kaimashita kaimasendeshita kau kawanai katta kawanakatta わたしは アメリカでは よく えいごで なまえを かきます。 わたしは にほんでは よく にほんごで なまえを かきました。 Polite, Polite, non-past, Watashiwa amerikadewa yoku eigode namaeo kakimasu. past, Watashiwa nihondewa yoku nihongode namaeo kakimashita. affirmative: (I often write my name in English in the US.) affirmative: (I often wrote my name in Japanese in Japan.) わたしは アメリカでは あまり にほんごで なまえを かきません。 Polite, わたしは にほんでは あまり えいごで なまえを かきませんでした。 Polite, non-past, Watashiwa amerikadewa amari nihongode namaeo kakimasen. past, Watashiwa nihondewa amari eigode namaeo kakimasendeshita. negative: (I don’t write my name in Japanese often in the US.) negative: (I didn’t write my name in English often in Japan.) Group II (るverb) けいたい: Polite form じょうたい: Plain form keitai jootai Non-past form Past form Non-past form Past form Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative おきる おきます おきません おきました おきませんでした おきる おきない おきた おきなかった get up okiru okimasu okimasen okimashita okimasendeshita okiru okinai okita okinakatta たべる たべます たべません たべました たべませんでした たべる たべない たべた たべなかった eat taberu tabemasu tabemasen tabemashita tabemasendeshita taberu tabenai tabeta tabenakatta みる みます みません みました みませんでした みる みない みた みなかった see/ watch miru mimasu mimasen mimashita mimasendeshita miru minai mita minakatta わたしは アメリカでは よく ピザを たべる。 わたしは にほんでは よく すしを たべた。 Plain, Plain, non-past, Watashiwa amerikadewa yoku pizao taberu. past Watashiwa nihondewa yoku sushio tabemashita. affirmative: (I often eat pizza in the US.) affirmative: (I often ate sushi in Japan.) わたしは アメリカでは あまり すしを たべない。 わたしは にほんでは あまり ピザを たべなかった。 Plain, Plain, non-past, Watashiwa amerikadewa amari sushio tabenai. past Watashiwa nihondewa amari pizao tabenakatta. negative: (I don’t eat sushi often in the US.) negative: (I didn’t eat pizza often in Japan.) Group III (Irregular verb) けいたい: Polite form じょうたい: Plain form keitai jootai Non-past form Past form Non-past form Past form Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative く る きます きません きました きませんでした く る こない きた こなかった come kuru kimasu kimasen kimashita kimasendeshita kuru konai kita konakatta する します しません しました しませんでした する しない した しなかった do suru shimasu shimasen shimashita shimasendeshita suru shinai shita shinakatta わたしは アメリカでは よく えいごで イーメールを します。 わたしは にほんでは よく にほんごで イーメールを しました。 Polite, Polite, non-past, Watashiwa amerikadewa yoku eigode iimeeruo shimasu. past Watashiwa nihondewa yoku nihongode iimeeruo shimashita. affirmative: (I often do email in English in the US.) affirmative: (I often did email in Japanese in Japan.) わたしは アメリカでは あまり にほんごで イーメールを しません。 Polite, わたしは にほんでは あまり えいごで イーメールを しませんでした。 Polite, non-past, Watashiwa amerikadewa amari nihongode iimeeruo shimasen. past Watashiwa nihondewa amari eigode iimeeruo shimasendeshita. negative: (I don’t do email in Japanese often in the US.) negative: (I didn’t do email in English often in Japan.) 3
  4. c. How to obtain te-form/ta-form from masu-form (polite non-past d. How to obtain te-form/ta-form from dictionary-form (plain non- affirmative form) past affirmative form) Group I Group II Group I Group II masu-form te-form ta-form masu-form te-form ta-form dictionary- dictionary- te-form ta-form te-form ta-form かいます かって かった おきます おきて おきた form form kaimasu katte katta okimasu okite okita かう かって かった おきる おきて おきた まちます まって まった たべます たべて たべた kau katte katta okiru okite okita machimasu matte matta tabemasu tabete tabeta まつ まって まった たべる たべて たべた かえります かえって かえった みます みて みた matsu matte matta taberu tabete tabeta kaerimasu kaette kaetta mimasu mite mita かえる かえって かえった みる みて みた しにます しんで しんだ kaeru kaette kaetta miru mite mita shinimasu shinde shinda しぬ しんで しんだ よびます よんで よんだ Group III shinu shinde shinda yobimasu yonde yonda よぶ よんで よんだ よみます よんで よんだ Group III yobu yonde yonda yomimasu yonde yonda よむ よんで よんだ かきます かいて かいた yomu yonde yonda kakimasu kaite kaita かく かいて かいた いきます いって いった します して した する して した kaku kaite kaita ikimasu itte itta shimasu shite shita いく いって いった suru shite shita (exception iku itte itta to rule) およぐ およいで およいだ くる きて きた およぎます およいで およいだ きます きて きた oyogu oyoide oyoida kuru kite kita oyogimasu oyoide oyoida kimasu kite kita はなします はなして はなした はなす はなして はなした hanashimasu hanashite hanashita hanasu hanashite hanashita e. Table of Verb Form Conjugations Group I Stem + Stem + Stem +A column + ない、なかった、れる or せる Stem +E column, or ば or る Stem + U I column + O column + column nai, nakatta, reru, seru ba ru ます masu うu Polite, Plain, Plain, neg., Plain, neg., past Passive Causative non-past non-past Conditional Potential Volitional ∼なかった ∼れる non-past Imperative ∼せる seru ∼ば ba ∼る reru ~う u (masu-form) (dictionary ~ない nai nakatta reru ~ます masu form) かう かわない かわなかった かわれる かわせる かいます かう かえ かえば かえる かおう Kau (buy) kawanai kawanakatta kawareru kawaseru kaimasu kau kae kaeba kaeru kaoo まつ またない またなかった またれる またせる まちます まつ まて まてば まてる まとう Matsu (wait) matanai matanakatta matareru mataseru machimasu matsu mate mateba materu matoo かえる かえらない かえらなかった かえられる かえらせる かえります かえる かえれ かえれば かえれる かえろう Kaeru (return) kaeranai kaeranakatta kaerareru kaeraseru kaerimasu kaeru kaere kaereba kaereru kaeroo ある ない なかった あります ある なければ N/A N/A N/A N/A N/A Aru (exist) nai nakatta arimasu aru nakereba よぶ よばない よばなかった よばれる よばせる よびます よぶ よべ よべば よべる よぼう Yobu (call) yobanai yobanakatta yobareru yobaseru yobimasu Yobu yobe yobeba yoberu yoboo よむ よまない よまなかった よまれる よませる よみます よむ よめ よめば よめる よもう Yomu (read) yomanai yomanakatta yomareru yomaseru yomimasu yomu yome yomeba yomeru yomoo しぬ しなない しななかった しなれる しなせる しにます しぬ しね しねば しねる しのう Shinu (die) shinanai shinanakatta shinareru shinaseru shinimasu shinu shine shineba shineru shinoo かく かかない かかなかった かかれる かかせる かきます かく かけ かけば かける かこ う kaku (write) kakanai kakanakatta kakareru kakaseru kakimasu kaku kake kakeba kakeru kakoo いく いかない いかなかった いかれる いかせる いきます いく いけ いけば いける いこ う Iku (go) ikanai ikanakatta ikareru ikaseru ikimasu iku ike ikeba ikeru ikoo およぐ およがない およがなかった およがれる およがせる およぎます およぐ およげ およげば およげる およごう Oyogu (swim) oyoganai oyoganakatta oyogareru oyogaseru oyogimasu oyogu oyoge oyogeba oyogeru oyogoo はなす はなさない はなさなかった はなされる はなさせる はなします はなす はなせ はなせば はなせる はなそう Nanasu hanasanai hanasanakatta hanasareru hanasaseru hanashimasu hanasu hanase hanaseba hanaseru hanasoo (speak/talk) わたしは いもうとに わたしの きょうかしょに いもうとの なまえを かかれた。 Plain Conditional: ひらがなで かけば わかります。 Plain passive: I was written of her name on my textbook by my younger sister. (literal complaint) If you write it in hiragana, I will understand. My younger sister wrote her name on my textbook. (English equivalent) いもうとは かんじが すこし かけます。 Plain Potential: Plain causative: わたしは いもうとに じぶんの なまえを かんじで かかせる。 My younger sister can write kanji a little. I make my younger sister write her name in kanji. Plain Volitional: なまえは はっきりと かこ う。 Plain Imperative: つぎの ことばを かんじで かけ。 Let’s write names clearly. Write the following words in kanji - “quiz instructions.” 4
  5. Group II Plain, neg., Plain, Polite, non-past Plain, non-past non-past neg., past Passive Causative (masu-form) (dictionary form) Imperative Conditional Potential ~ない ∼なかった ∼られる ∼させる ~ます ∼る ∼ろ ∼れば ∼られる Volitional ~よう yoo nai nakatta rareru saseru masu ru ro reba rareru おきる おきない おきなかった おきられる おきさせる おきます おきる おきろ おきれば おきられる おきよう okiru okinai okinakatta okirareru okisaseru okimasu okiru okiro okireba okirareru okiyoo たべる たべない たべなかった たべられる たべさせる たべます たべる たべろ たべれば たべられる たべよう taberu tabenai tabenakatta taberareru tabesaseru tabemasu taberu tabero tabereba taberareru tabeyoo みる みない みなかった みられる みさせる みます みる みろ みれば みられる みよう miru minai minakatta mirareru misaseru mimasu miru miro mireba mirareru miyoo Group III Plain, neg., Plain, Polite, non-past Plain, non-past non-past neg., past Passive Causative (masu-form) (dictionary form) Imperative Conditional Potential ~ない ∼なかった ∼られる ∼させる ~ます ∼る ∼れば Volitional ~よう yoo nai nakatta rareru saseru masu ru reba くる こない こなかった こられる こさせる きます くる こい くれば こられる こよう kuru konai konakatta korareru kosaseru kimasu kuru koi kureba korareru koyoo する しない しなかった せられる させる します する しろ すれば できる しよう suru shinai shinakatta serareru saseru shimasu suru shiro sureba dekiru shiyoo f. Connection Forms of Important Expressions (for beginners) Conjunctive–form: Plain, neg., non-past Plain, non-past Polite, non-past te-form Plain, past ( ta-form) ~ない nai (dictionary form) (masu-form)−Masu Group I かう かわない かいます かう かって かった Kau (buy) kawanai kaimasu kau katte katta Group II おきる おきない おきます おきる おきて おきた Okiru (get up) okinai okimasu okiru okite okita Group III する しない します する して した Suru (do) shinai shimasu suru shite shita くる こない きます くる きて きた Kuru (come) konai kimasu kuru kite kita Vないでください Vましょう V+N Vてください Vたことがあります Vないで Vませんか Vこと Vてもいいです VたりVたりします Vない+N VにVます Vことができます Vています V+N Connection Vないとおもいます Vたいです Vとおもいます Vてはいけません Vとおもいます Forms of Vないとき Vながら Vとき Vてみます Vとき Important Vないの(niminalizer) Vすぎます Vの(nominalizer) Vてしまいます Vたら Expressions Vないそうです(hearsay) Vそうです(hearsay) Vたので (for beginners) Vつもりです Vてきます/いきます Vたかもしれません Vかどうか Vたそうです(hearsay) Vし、 し Vたのに V, Be-verbs (Copula) けいたい: Polite form じょうたい: Plain form keitai jootai Non-past form Past form Non-past form Past form Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative Affirmative Negative Used in です ではありません でした ではありませんでした だ ではない だった ではなかった Topic wa Noun des dewaarimasen deshita dewaarimasendeshita da dewanai datta dewanakatta + des structure To obtain te-form, replace “da” in plain past affirmative form with “de” 5
  6. CHARACTERISTICS OF GRAMMAR (continued) Adjectives けいたい: Polite form keitai Non-past form Past form Affirmative Negative Affirmative Negative おいしい おいしいです おいしくないです おいしかったです おいしくなかったです delicious いけいようし oishii oishiides oishikunaides oishikattades oishikunakattades いい いいです よくないです よかったです よくなかったです i-adjective good ii iides yokunaides yokattades yokunakattades なけいようし しずか しずかです しずかではありません しずかでした しずかではありませんでした quiet Na-adjective shizuka shizukades shizukadewaarimasen shizukadeshita shizukadewaarimasendeshita きれい きれいです きれいではありません きれいでした きれいではありませんでした pretty/clean/ neat kirei kireides kireidewaarimasen kireideshita kireidewaarimasendeshita じょうたい: Plain form To obtain te-form of i- adjective, change “i” at jootai the end of plain non- Non-past form Past form past affirmative form to Affirmative Negative Affirmative Negative “kute”; to obtain te-form おいしい おいしい おいしくない おいしかった おいしくなかった delicious いけいようし of na-adjective, replace oishii oishii oishikunai oishikatta oishikunakatta いい いい よくない よかった よくなかった i-adjective “da” at the end of plain good ii ii yokunai yokatta yokunakatta non-past affirmative なけいようし しずか しずかだ しずかではない しずかだった しずかではなかった with “de”; for example, quiet Na-adjective shizuka shizukada shizukadewanai shizukadatta shizukadeanakatta “oishii” turns “oishikute” きれい きれいだ きれいではない きれいだった きれいではなかった pretty/ and “kirei” changes to clean/neat kirei kireida kireidewanai kireidatta kireidewanakatta “kireide” Interrogatives Each of なに、 だれ、 どこ should be used accompanied by an appropriate particle Japanese pronunciation English Japanese pronunciation English Japanese pronunciation English なに/なん なぜ/どうして なにじん nani/nan what naze/dooshite why Nani-jin What nationality だれ どうやって なにご dare who doo yatte how Nani-go What language いつ どんな なんさい itsu when donna what kind Nan-sai How old どこ いくつ なんねんせい doko where ikutsu how many Nan-nensei What academic year CREDITS DAILY EXPRESSIONS Greetings Author: Sumiko Uo Japanese Pronunciation English Note NOTE TO STUDENTS おはよう ございます Ohayoo gozaimas Good morning. Used until around 10:00 AM. こんにちは ® NOTE TO STUDENT: This QuickStudy guide is an outline of the Konnichiwa Hello. major topics taught in Japanese courses. Keep it handy as a quick こんばんは Konbanwa Good evening. Used after dark. reference source in the classroom, while doing homework, and as a memory refresher when reviewing prior to exams. Due to its condensed おげんきです か Ogenkidesu ka How are you? format, use it as a Japanese guide, but not as a replacement for assigned class work. © 2005 BARCHARTS INC. Boca Raton, FL. 0408 はい, げんきです Hai, genkides Yes, I am fine. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form, or by any means, さようなら electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, Sayoonara Good-bye. without written permission from the publisher. おやすみなさい Oyasuminasai Good night. ISBN-13: 978-142320632-3 いって まいります Itte mairimas I’ll be back. Lit. I am going out and coming back. ISBN-10: 142320632-0 いって らっしゃい Itte rasshai See you later. Used by a person staying. ただいま Tadaima I’m back. おかえり なさい Okaeri nasai Welcome back. Customer Hotline # 1.800.230.9522 また あとで Mata, atode See you later. informal Other Daily Expressions free downloads & hundreds of titles at quickstudy.com どうも ありがとうございます Doomo arigatoo gozaimas Thank you very much. You are welcome. どう いたしまして Doo itashimashite (Or Don’t mention it.) ちょっと まって ください Chotto matte kudasai Wait a moment. U.S. $5.95 すみません Sumimasen Excuse me. (Or thank you Or sorry) CAN. $8.95 どうぞ おさきに Doozo osakini Please go ahead Or after you. おさきに Osakini Pardon my going ahead. 6
nguon tai.lieu . vn