Xem mẫu

Lesson 8: Fronting up Bài 8: Gặp mặt Trần Hạnh và toàn Ban Tiếng Việt Đài Úc Châu xin thân chào bạn. Mời bạn theo dõi loạt bài ‘Tiếng Anh Thương mại’ do Sở Giáo dục Đa Văn hóa Dành Cho Người Lớn gọi tắt là AMES biên soạn tại thành phố Melbourne, nước Úc. Lesson 8: Fronting up Bài 8: Gặp mặt Trong bài 7 bạn đã học cách tự giới thiệu lần nữa và tập đáp lại những lời phát biểu tích cực cũng như tiêu cực. Trong bài hôm nay bạn sẽ tìm hiểu cách nói chuyện của ban lễ tân và làm quen với những câu nói được sử dụng khi gặp lại người quen. Ngoài ra, bạn cũng sẽ học cách diễn tả khi giới thiệu người khác và trình bày một kế hoạch hành động. Nhưng trước khi chúng ta tiếp tục, mời bạn nghe lại đoạn hội thoại `Xúc tiến công việc` để xem bạn còn nhớ được chừng nào. Hội thoại 1: Lian: Harvey: Lian: Harvey: Lian: Harvey: Lian Lee speaking. Hello, Lian. It’s Harvey Judd from Hale and Hearty here. We met yesterday at the Beverage Fair. Yes, Harvey. I remember. How are you? I’m well thanks. How have you settled in? We’re very comfortable, thank you. It’s a nice hotel. I’m glad to hear it. Now, I’m calling for two reasons. The first is that I have some information about fishing for Lok. Lian: Thank you. That’s very kind. I’ll tell him when he wakes up! Harvey: Lian: Good. And the other thing is that I told my employer, Douglas Hale, about our conversation and he’s really interested in meeting up with you. Really? Harvey: Yes. He’s in Melbourne today but I was thinking perhaps we could meet over lunch some time this week. Lian: Harvey: Lian: Harvey: Lian: Harvey: Lian: Well, we’re going on a Harbour cruise tomorrow. What day would be good for you? How about Friday? Friday sounds fine. There are some great restaurants near your hotel. Mmm. I think we’d prefer to meet at your offices if that’s all right with you, Harvey. Of course, that’s fine. We’re over the other side of town but I’ll arrange a taxi for you. Thank you. Harvey: And we’re very close to the Aquarium if you’re interested. Lian: Harvey: Lian: Harvey: Lian: Yes, I think we’ll be very interested in that! What time suits you? Let’s make it after lunch. Say, one o’clock? One o’clock Friday. I’ll look forward to it. See you then. Yes, thank you. Goodbye. Bây giờ chúng ta tiếp tục theo dõi bài 8 với chủ đề “Gặp mặt`. Lian và Lok đang đứng ở bàn lễ tân của Công ty Hale and Hearty Foods. Xin bạn nghe đoạn hội thoại bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt. Kate: Lian: Kate: Lian: Kate: Victoria: Lok: Harvey: Lian: Can I help you? Tôi có thể giúp ông bà không ạ? Yes, we have an appointment with Harvey Judd at 1 pm. Vâng, chúng tôi có hẹn với Harvey Judd lúc 1 giờ chiều. I’ll tell him you’re here. And your name please? Tôi sẽ báo cho anh ta biết là ông bà đã tới. Xin ông bà cho biết quý danh? Lian and Lok Lee. Lian và Lok Lee. Just a moment. Xin ông bà đợi một lát. Hello, nice to see you again. I hope the ride over went smoothly. Xin chào, rất vui được gặp lại ông bà. Hy vọng là ông bà không gặp trở ngại gì trên đường tới đây. Yes, thank you. We had a very friendly driver. Vâng, cám ơn cô. Người lái xe thân thiện lắm. Lian, Lok. Ah… you remember Victoria. Lian, Lok. À… ông bà còn nhớ Victoria chứ? Yes of course. Hello. Vâng, nhớ chứ. Xin chào. Harvey: Lian: Harvey: Good. Would you like a tea or coffee before we start? Vâng, hay quá. Ông bà có muốn dùng trà hay cà phê trước khi chúng ta vào việc không ạ? No thanks, we’re fine. Thôi khỏi, cảm ơn ông. OK then, let’s go down and meet Douglas. Được rồi, vậy thì chúng ta cùng xuống gặp Douglas luôn. Mời bạn nghe Lian trình bày lý do bà có mặt ở đây: Kate: Can I help you? Tôi có thể giúp ông bà không ạ? Lian: Yes, we have an appointment with Harvey Judd at 1 pm. Vâng, tôi có hẹn với Harvey Judd lúc 1 giờ chiều. Bạn cũng có thể nói: I’m here to see Harvey Judd. Tôi đến để gặp ông Harvey Judd. Chúng ta thử tập nói các mẫu câu sau đây. Mời bạn nghe và lập lại. English: Appointment. I have an appointment with Jim White at three. I have an appointment with Anne Bird at nine-thirty. I’m here to see Peter Cole. I’m here to see Greta Ryan. Nay đề cập đến khía cạnh văn hóa trong bài này. Nếu để ý bạn sẽ thấy Harvey nhắc tới tên của Victoria bằng câu: You remember Victoria? Ông bà chắc còn nhớ Victoria? Đây là phép xã giao. Lian và Lok rất có thể đã quên mất tên cô ta vì họ chỉ mới gặp nhau trong chốc lát trước đó. Bạn phải làm sao để mọi người trong cuộc họp hay trong cuộc gặp gỡ đều biết tên nhau. Đây là yếu tố giúp mọi người cảm thấy thoải mái như nhau khi mở đầu phiên họp. Sau đây là vài mẫu câu để dùng trong tình huống vừa kể. Mời bạn nghe và lập lại: English: You remember Victoria. Have you met Victoria? You know Victoria, don’t you? Quí bạn đang theo dõi chương trình `Tiếng Anh Thương Mại` của Đài Úc Châu. Lesson 8: Fronting up Bài 8: Gặp mặt ... - tailieumienphi.vn
nguon tai.lieu . vn