Xem mẫu
Bài 4 - The letter of condolence & letters
of sympathy (Thư chia buồn & thư bày
tỏ thái độ thông cảm)-phần3
LETTERS OF SYMPATHY IN CASE OF ILLNESS (THƯ TỎ
THÁI ĐỘ THÔNG CẢM VỚI NGƯỜI BỆNH)
Phần bố cục của dạng thư tỏ thái độ thông cảm với người bệnh
cũng giống như thư chia buồn. Tuy nhiên phần nội dung của
dạng thư này khá phong phú, phụ thuộc vào sự thân thiết của mối
quan hệ, tình trạng bệnh và rất nhiều yếu tố khác.
Khi viết dạng thư này các bạn hãy lưu ý nên thực sự lưu tâm khi
đề cập đến sự thiếu may mắn, nỗi cực nhọc mà người nhận thư
phải chịu đựng. Tuy nhiên các bạn hãy viết với cảm xúc thật, sự
chân thành để giúp người đọc cảm thấy được chia sẻ.
Sau đây bài giảng sẽ giới thiệu một số bức thư tỏ thái độ thông
cảm với người bệnh để các bạn học hỏi thêm về cách viết cũng
như ngôn ngữ sử dung.
Các bạn hãy quan sát những ví dụ dưới đây:
Bức thư kinh điển đầu tiên phải kể đến là bức thư bày tỏ thái độ
thông cảm được viết năm 1012, khi ngài Alderman, hiệu trưởng
của trường đại học Virginia, buộc phải nghỉ dưỡng một thời gian
dài trên núi do bệnh lao. Walter H. Page, tại thời điểm đó là người
biên tập của World`s Work, đã viết một bức thư tỏ thái độ thông
cảm hết sức tế nhị để gửi tới bà Alderman.
Các bạn hãy quan sát phần thư dưới đây:
Cathedral
Avenue,
Garden City, L.
I.
December 9, 1912.
My dear Mrs. Alderman:
In Raleigh the other day I heard a rumor of the sad
news that your letter brings, which I have just
received on my return from a week`s absence. I
had been hoping that it was merely a rumor. The
first impression I have is
thankfulness that it had been discovered so soon
and that you have acted so promptly. On this I
build a great hope.
But underlying every thought and emotion is the
sadness of it--that it should have happened to him,
now when he has done that prodigious task and
borne that hard strain and was come within sight
of a time when, after a period of more normal
activity, he would in a few years have got the
period of rest that he has won.--But these will all
come yet; for I have never read a braver thing than
...
- tailieumienphi.vn
nguon tai.lieu . vn