Xem mẫu

ANH HÙNG ÐÔNG A - DỰNG CỜ BÌNH MÔNG Yên Tử Cư Sĩ Trần Ðại Sỹ HỒI THỨ HAI MƯƠI LĂM KHI VUI MUỐN KHÓC, BUỒN TÊNH LẠI CƯỜI. Anh Hào hỏi Thái hậu: - Có giết chúng không? Thái hậu đang để hết tinh thần nhìn cuộc đấu giữa Tá Chu với Vương Nhất. Bà đâu có nghe thấy Anh Hào nói gì? Giữa lúc Anh Hào thỉnh mệnh bà thì Tá Chu đang đánh một chiêu xuống đỉnh đầu Vương Nhất, bà mong cho chưởng đó Tá Chu giết chết đối thủ. Bị kích động bà hô: - Giết! Anh Hào, cùng Cảm Linh, Cảm Chi tưởng Thái hậu ban chỉ xử tử ba vương. Cả ba người đồng xuống tay. Ba vương Kiến Ninh, Kiến An Kiến Tĩnh bị chặt làm hai khúc. Bọn võ sĩ Long biên trước đây từng là thủ hạ của Kiến An vương. Vương đối xử với họ bằng tất cả tình anh em ruột thịt. Bây giờ thấy vương chết thảm, họ cùng thét lên rồi buông tên: Anh Hào, Tô lịch nhị tiên bị tên ghim vào người như con nhím. Cả ba cùng ngã vật xuống. Ðám võ sĩ như người hóa khùng, họ băm ba người ra như băm chả. Long Xưởng vừa mừng, vừa sợ, vương quát lên: - Ngừng tay! Thủ Huy, Ðoan Nghi, Tá Chu cùng nhảy lùi lại. Trong điện Càn nguyên, xác chết, máu óc bầy nhầy khắp nơi. Người bịt mặt chỉ vào mặt Cảm Thánh thái hậu, với bọn Mao Khiêm cất tiếng nói: - Chúng ta là võ lâm dân dã Ðại Việt. Chúng ta không can thiệp vào việc triều đình. Than ôi! Từ khi vua Thái tổ lập nền chính thống đến giờ, triều đại Tiêu sơn được sĩ dân tuân phục, vì đem đức từ bi, hỷ xả của đức Thế tôn cai trị thiên ha, triều đình luôn làm gương về đạo đức cho trăm họ quy phục. Nhưng nay thì không thế nữa, trăm họ đều chán nản. Chúng nhân than: Họ Lý làm vua, hay họ khác làm vua cũng thế thôi. Này nhé, trên cao nhất thì Baltorama 669 www.Vietkiem.com ANH HÙNG ÐÔNG A - DỰNG CỜ BÌNH MÔNG Yên Tử Cư Sĩ Trần Ðại Sỹ Thái hậu chửa hoang, Hoàng đế có em cùng mẹ khác cha. Ôi còn gì dơ bẩn hơn nữa không? Bây giờ, bà ra lệnh cho chú giết cháu, cốt nhục tương tàn. Ðạo lý tộc Việt suy đồi! Chúng ta không cần biết tới triều đình! Chúng ta phải thế thiên hành đạo. Oạng chỉ vào Vương Nhất, Cao Nhị: - Hai tên hại nước kia. Ðối với bọn mi, ta chỉ đánh ba chiêu. Nếu sau ba chiêu mà bọn mi còn sống thì ta sẽ đưa bọn mi rời khỏi đây. Nói dứt, ông phát chiêu tấn công Vương Nhất, Cao Nhị. Chưởng phong cực kỳ hùng hậu mà trọn đời Long Xưởng chưa từng thấy. Trong chưởng cương, nhu hòa hợp, sát thủ cực kỳ ác liệt. Chưởng này mạnh hơn chưởng của Vương Cương Trung, Minh Ðạo đại vương nhiều. Vương, Cao kinh hãi, cùng xuất chiêu đỡ. Bùng, bùng! Cả hai bật tung vào cột đá trong điện, người vỡ làm năm sáu mảnh, ruột gan văng khắp điện. Người bịt mặt chỉ tay vào mặt Cảm Thánh thái hậu: - Con mụ dâm đãng cùng cực kia! Mi thực là một đứa ác đầy trời đất. Mi tư thông với ác nhân Ðỗ Anh Vũ, giết hại không biết bao nhiêu người trong tông tộc họ Lý! Mi hãm hại không biết bao nhiêu trung thần, chẳng qua chỉ để làm vui lòng y. Y chết, mi lại gian dâm với tên Lưu Kỳ, rồi định đem sự nghiệp của chồng, đất nước của liệt tổ Ðại Việt dâng cho Tống. Bây giờ mi già rồi, mà còn dâm đãng, mi muốn ngôi vua Ðại Việt sẽ truyền sang họ Triệu, để hy vọng tên Lưu Kỳ sẽ được Tống triều phong vương. Y sẽ trở lại với mi. Hôm nay ta phải giết mi. Mao Khiêm kinh hãi. Y hú lên một tiếng dài rồi đánh liền ra hai chưởng vào bàn thờ, phẩm vật bay tứ tung khắp điện. Trong khi người người mải tránh né, thì y ôm lấy Cảm Thánh thái hậu, tung mình chạy ra phía sau điện. Tăng Khoa đã sai quân trói bọn văn quan phản nghịch, lùa ra trước điện, rồi dọn dẹp các xác chết, lau chùi sạch điện Càn nguyên. Long Xưởng đứng chết lặng nhìn xác ba người em, trong lòng đầy hối hận: "Tuy là anh em cùng cha, khác mẹ, nhưng trời sinh ra tính tình ta hợp với ba em. Hơn mười năm qua, ta cùng các em ngày đêm bên nhau, mưu cầu kiến tạo Ðại Việt thành một nước nước hùng mạnh. Nay đã đạt được chín phần mười, thì vì bảo vệ ngôi vua, bảo vệ tính mệnh, mà ta đẩy ba người em vào chỗ chết. Mà lại bị chính bà nội mình giết chết... Bà giết cháu chỉ vì muốn làm vừa lòng người tình nhân già Lưu Kỳ. Nhưng thực đúng ý ta". Baltorama 670 www.Vietkiem.com ANH HÙNG ÐÔNG A - DỰNG CỜ BÌNH MÔNG Yên Tử Cư Sĩ Trần Ðại Sỹ Thủ Huy gọi Trần Tử Kim, trưởng đoàn võ sĩ Long biên, chỉ bọn văn quan phản loạn : - Ðô thống đem bọn này ra chợ Tây nhai chặt đầu, rồi bêu khắp nơi cho dân chúng xem. Công gọi Tăng Quốc: - Tướng quân điều động thị vệ bao vây phủ đệ tất cả bọn quan lại phản loạn, niêm phong tài sản. Bất kể già, trẻ, lớn bé, đều giam vào ngục, chờ xét xử. Tăng Khoa gọi Như Như, rồi chỉ vào Thục phi Ðỗ Thụy Châu: - Người này can tội khi quân. Y thị không có thai, mà nói rằng có thai. Lại lấy con của Vương Thụy Hương dối rằng con mình. Chính việc đó gây ra cuộc thảm thiết này. Giam y thị với Long Trát lại. Chờ anh cả lên ngôi, rồi sẽ xử sau. Chư quan các trấn, cùng bách quan quỳ gối hướng Long Xưởng: - Bọn thần xin kính thỉnh Thái tử lên ngai vàng, nối ngôi Anh tông hoàng đế. Tiếng các quan hô làm Long Xưởng giật mình trở về với thực tại. Vương vẫy tay : - Xin mời các vị đứng dậy. Hoàng hậu tuyên chỉ: - Hôm nay là ngày xấu. Hãy chờ ngày mai, hoàng nhi lên ngôi cũng chưa muộn. Tham tri chính sự Vũ Tán Ðường chỉ theo hướng bọn Tô Hiến Thành, Ðỗ An Di đang bị điệu ra pháp trường: - Khải Thái tử, nội ngày mai Thái tử sẽ lên ngôi cửu ngũ. Cổ, kim, dù Hoa, dù Việt, khi tân quân lên ngôi đều có lệ ân xá cho các tội phạm. Thần xin Thái tử khoan cho chính pháp các đại thần phạm tội. Rồi sau đó, sẽ xét trường hợp từng người một. Long Xưởng thất kinh hồn vía hỏi: - Ta có sai xử tử ai đâu? Mọi người đưa mắt nhìn Thủ Huy. Long Xưởng hốt hoảng hỏi: - Nhị đệ! Nhị đệ đã giết hết bọn Tô Hiến Thành rồi à? Sao nhị đệ không thỉnh mệnh ta? Baltorama 671 www.Vietkiem.com ANH HÙNG ÐÔNG A - DỰNG CỜ BÌNH MÔNG Yên Tử Cư Sĩ Trần Ðại Sỹ Thủ Huy lạnh lùng: - Chính vì điện hạ khoan dung cho chúng hai lần, mà ba vương bị chết. Bây giờ không còn gì để có thể khoan dung cho chúng. Thần là tướng cầm quân dẹp loạn, thần phải tru diệt chúng. - Không! Ta không muốn giết chúng. Tại sao nhị đệ lại hành động vô pháp vô thiên như vậy? Vũ Tán Ðường tâu: - Tâu điện hạ! Thái úy đã thi hành đúng luật. Kể từ khi Thái sư Tô Hiến Thành đem thị vệ, ngự lâm quân đóng cửa thành Thăng long, thì coi như lúc đó trong nước có loạn. Phò mã là Thái úy, cầm trọn binh quyền trong tay, thì Thái úy không cần thỉnh mệnh, mà người phải dẹp loạn. Từ khi Thái úy đem quân về Thăng long, cho đến lúc này, thanh bình vẫn chưa trở lại. Luật bản triều định rằng trong lúc dẹp loạn, tướng cầm quân được toàn quyền giết phản loạn, không phải thỉnh Thiên tử. Long Xưởng gọi Long nhương thượng tướng quân Lưu Khánh Bình, hiện là Tổng trấn Thanh Nghệ, trao thanh kiếm lệnh cho ông: - Lưu huynh mau lấy ngựa đuổi đuổi theo, nói với viên đô thống giám trảm rằng đây là chỉ dụ của ta: Ngưng cuộc hành hình ngay. Lưu Khanh Bình lĩnh gươm rời điện. - Ðại ca! Tăng Khoa nắm lấy tay Long Xưởng, hầu nói bằng giọng thiết tha: Ðại ca nên nghĩ lại! Phàm muốn thành đại sự, thì phải bỏ tiểu tiết. Cái bọn phản thần ăn hại này không thể và không nên tha thứ! Tội chúng cao như núi, nếu tha cho chúng thì sau này sẽ nảy sinh ra nhiều bọn gian thần, tặc tử nữa. Mặt khác, bọn đệ cùng các vị trung thần là những người khuông phò đại ca bấy lâu, mà nay đại ca cũng coi như bọn phản thần, thì tất cả...tất cả sẽ cảm thấy hối tiếc... - Ta có chủ trương của ta. Mai này ta sẽ lên ngôi Thiên tử, không ai có quyền ép ta phải thế này, thế nọ. Ðệ không thể, không nên nói nhiều. Tăng Khoa nhìn Trang Hòa, Ðoan Nghi, Thủ Huy lắc đầu, rùng mình, thở dài. Hoàng hậu nói sẽ vào tai Long Xưởng: - Lưu tướng quân hay Thủ Huy, hay Tăng Khoa thì cũng giống nhau. Họ ghét bọn Tô, Ðỗ. Mẹ sợ Lưu tướng quân sẽ tìm cách đi chậm chậm, đợi khi đám văn quan bị giết xong rồi mới tới ban lệnh. Baltorama 672 www.Vietkiem.com ANH HÙNG ÐÔNG A - DỰNG CỜ BÌNH MÔNG Yên Tử Cư Sĩ Trần Ðại Sỹ Long Xưởng tỉnh ngộ, vương truyền chỉ cho Bùi Kinh An (bố vợ của Long Xưởng): - Xin quốc trượng khẩn ra chợ Tây nhai cứu bọn Tô, Ðỗ một phen. Các quan đã làm xong tờ biểu tôn Long Xưởng lên làm vua, rồi cùng nhau ký vào. Ðoan Nghi chuyển cho các bà phi ký, cuối cùng thỉnh Hoàng hậu thự danh. Long Xưởng tâu với Hoàng hậu: - Tâu mẫu hậu, thần nhi đợi các đại thần phạm tội trở về, để họ ký vào tờ biểu tôn thần nhi lên ngôi. Ngày mai thần nhi sẽ cho họ chứng kiến việc thần nhi kế tiếp ngôi trời là chính thống. Ðạo lý có, chính thống có hỏi ai còn dám nảy lòng hươu dạ vượn nữa? Vì vậy thần nhi ân xá cho họ, để họ thấy cái đức của thần nhi rộng như biển, cao như trời. Long Xưởng quay lại, nhìn trước, nhìn sau, xem hai người bịt mặt đã giải cứu mình là ai, thì không thấy đâu nữa. Vương hỏi Ðoan Nghi: - Nghi muội có thấy cứu tinh bịt mặt đâu không? - Muội cũng đang định hỏi anh câu đó? Công chúa nói một mình: - Coi lưng, ngực người này thì không phải là Côi sơn song ưng rồi! Không biết ông ta là ai, mà công lực lại thâm hậu đến như vậy? Công chúa hỏi Kim Ngân : - Em có biết ông là ai không? Võ công ông dùng là võ công môn phái nào? - Khó quá! Kim Ngân trả lời: Ông ta dùng võ công Tẩn viên. Oạng ta đánh những chiêu rất tầm thường, giống như người mới tập võ, đánh bừa. Nhưng nội công thì thâm hậu không biết đâu mà lường. Tiếc thay, người như thế mà ta không được làm quen. Bùi Kinh An đã dẫn các quan phạm tội trở về phục chỉ. Tăng Khoa lệnh cho họ cùng quỳ trước tử cung vua Anh tông. Kinh An tâu: - Khải Thái tử, thần ra tới pháp trường, thì đao thủ đã hành hình mất 18 người, gồm năm Tuyên vũ sứ, sáu thị lang, bẩy tổng thái giám. Thần tuyên chỉ của Thái tử, rồi giải giao họ về đây. Long Xưởng đưa con mắt nghiêm khắc nhìn Thủ Huy, trong lòng nghĩ thầm: Baltorama 673 www.Vietkiem.com ... - tailieumienphi.vn
nguon tai.lieu . vn