- Trang Chủ
- Mỹ thuật
- Phân tích hội họa phương Tây: “Đại sứ nước Pháp” của Hans Holbein con
Xem mẫu
- Phân tích hội họa phương Tây:
“Đại sứ nước Pháp” của Hans
Holbein con
- Tác giả: Chu Di Tú từ Đài Loan
Ngay từ khi còn nhỏ, Hans Holbein con (1487-1543) đã bắt
đầu nghiên cứu hội họa cùng với cha, Hans Holbein bố, một
họa sĩ được công nhận trong truyền thống Flemish, và là một
người vẽ chân dung tài ba. Ông đã rời quê hương sang Thụy
Sĩ từ năm 18 tuổi và định cư tại Basel, nơi ông nhanh chóng
trở nên thành thục với tư cách một người vẽ minh họa sách,
một người trang trí tài năng, và một chuyên gia vẽ tranh chân
dung. Niềm yêu thích của ông với Erasmus Roterodamus
(một linh mục và nhà thần học nổi tiếng người Hà Lan)
nhanh chóng hình thành sau khi học giả này định cư tại
Basel, khiến chúng ta có một ấn tượng thực sự đáng nhớ về
một con người thời Phục Hưng. Phái Kháng Cách đã được
đưa vào Basel khoảng năm 1522 và lớn mạnh nhanh chóng
cả về sức mạnh và tầm ảnh hưởng trong vài năm tiếp theo.
Đến năm 1526, những vụ bạo loạn mạnh mẽ đả phá tín
ngưỡng và sự kiểm duyệt báo chí gắt gao đã quét qua thành
- phố này, gây ra sự đóng băng trong giới nghệ thuật. Erasmus
khuyên Holbein rời đất nước để tìm những chân trời mới và
đưa cho ông một lá thư giới thiệu ông với ngài Thomas
More, đại pháp quan Anh dưới thời Vua Henry VIII.
Năm 1526, trên chuyến đi tới London, Holbein mang theo lá
thư giới thiệu của Erasmus tới chính khách và học giả người
Anh, ngài Thomas More. Rời Basel cuối năm 1526, Holbein
sang Anh và đạt được thành công ngay tức thì. Những tác
phẩm đáng chú ý nhất của ông trong thời kỳ này được vẽ
thừa hành từ More và bao gồm một bức chân dung huy hoàng
với đầy tính nhân văn. Holbein trở về Basel vào năm 1528 và
sử dụng số tiền gom góp được ở Anh để mua một căn nhà
cho gia đình. Nhưng Basel, thành phố trở nên cuồng tín với
phong trào Kháng Cách, nay đang bị vây hãm bởi những biến
động tôn giáo. Bất chấp sự van nài và lời mời chào hào
phóng từ hội đồng thành phố Basel, Holbein đã bỏ lại vợ con
lần thứ hai vào năm 1532, và gần như dành trọn 11 năm cuối
- đời ông cho nước Anh. Đến năm 1532, tranh của Holbein đã
mang màu sắc cung đình, và ấy là 4 năm sau khi ông chính
thức phục vụ dưới trướng Vua Henry VIII của nước Anh.
Ước tính trong 10 năm cuối đời, Holbein đã vẽ xấp xỉ 150
bức chân dung, cả ảnh thu nhỏ lẫn kích cỡ thực, cả hoàng gia
lẫn quý tộc. Những bức chân dung này rất đa dạng, từ các
nhà buôn người Đức đang làm việc tại London cho tới chân
dung kép hai nhà đại sứ Pháp, thậm chí cả chân dung nhà
Vua và những bà hoàng.
“Đại sứ nước Pháp” là tác phẩm nổi tiếng nhất của Holbein.
Nó không chỉ là một bức chân dung của Jean de Dinteville và
Georges de Selve. Nó cho thấy mối liên hệ chính trị giữa Anh
và Pháp, biến động cải cách tôn giáo vào thời kỳ đó, cũng
như ẩn dụ triết lý nhân sinh của bản thân Holbein.
- Jean de Dinteville và Georges de Selve (‘Đại sứ nước Pháp’),
năm 1533, tranh sơn dầu trên gỗ sồi, 207 x 209 cm, Phòng
tranh Quốc gia, London. Lưu ý cây thánh giá bạc nửa ẩn nửa
hiện đằng sau tấm rèm ở tận cùng bên tay trái.
Bức tranh này vẽ kỷ niệm hai người đàn ông giàu có, có học
thức và đầy quyền lực. Bên tay trái là Jean de Dinteville, 29
tuổi, đại sứ Pháp tại Anh năm 1533. Bên tay phải là bạn của
- ông, Georges de Selve, 25 tuổi, giám mục Lavaur, người mà
đôi khi là đại sứ cho nhà Vua ở nước Cộng hòa Bắc Ý.
Hai người đàn ông đứng hai bên chiếc bàn với rất nhiều đồ
vật liên quan tới tứ khoa (số học, hình học, thiên văn, âm
nhạc), bốn môn khoa học chính thời bấy giờ. Nhưng đây
không phải là tứ khoa truyền thống trong trường đại học thời
Trung Cổ, mà là tứ khoa mới dựa trên kinh nghiệm thực tiễn
và sự thực hành.
Các nhạc cụ và những cuốn sách được bày ở đó phản ánh
thiết kế của chiếc tủ chén: giá trên được sử dụng cho nghiên
- cứu về thiên đường và thiên thể (quả cầu thiên văn, la bàn,
đồng hồ mặt trời, lịch hình trụ, thước và thước đo độ), trong
khi các đồ vật ở giá dưới thì liên quan nhiều hơn đến những
vấn đề thế tục. Do đó, ở bên tay trái – cạnh Dinteville, một
người sống vật chất hơn – là một bản sao cuốn sách của Peter
Apian, nói về tính toán trong giao thương (xuất bản tại
Ingolstadt, năm 1527); và ở bên tay phải – gần nhà giám mục
– là một bản sao cuốn “Geystliches Gesangbüchlein” (sách
thánh ca) của Johann Walther (Wittenberg năm 1524), bao
gồm những bản thánh ca của Luther. Nó được mở tại trang có
bản thánh ca Luther “Come Holy Ghost Our Souls Inspire.”
Trong số các vật dụng trên giá dưới là một chiếc đàn luýt,
một bộ sáo, một cuốn thánh ca, một cuốn sách số học và một
quả địa cầu. Holbein đã thay đổi một số chi tiết trên quả địa
cầu đặt ở giá dưới, bao gồm sự thay đổi chữ “Britannia”
(nước Anh) thành “Pritannia”. Sự thay đổi đáng chú ý nhất là
chữ “Policy” trên lãnh địa của Dinteville.
- Một số chi tiết nhất định có thể được hiểu như cuộc cách
mạng phân chia tôn giáo đương thời. Sợi dây bị đứt trên
chiếc đàn luýt, lấy ví dụ, có thể đại diện cho xích mích trong
tôn giáo, trong khi cuốn thánh ca của Luther có thể là một lời
cầu xin khẩn thiết cho sự hài hòa của Cơ Đốc giáo. Thái độ
của Holbein đã được ghi lại trong hai bài thánh ca Luther trên
cuốn sách của Walther.
- Bố cục ổn định, cân đối và hài hòa của bức tranh chỉ bị phá
vỡ bởi một hình thù kỳ quái màu xám dài nằm vắt chéo trên
sàn nhà. Khi nhìn từ một góc thích hợp, hình thù này có thể
được nhận thấy là một chiếc sọ người hay “đầu lâu” – phản
ánh sự yêu thích của Holbein khi dùng ẩn dụ một cách táo
bạo.
Chiếc đầu lâu trong bức tranh có ý nghĩa gì?
- Chiếc đầu lâu đã từng là một biểu tượng của sự chết chóc
trong thế giới phương Tây. Không ai có thể thoát khỏi cái
chết. Đây là một biểu tượng nghiệt ngã của sự phán xét cuối
cùng, cũng như sự trường tồn của thời gian.
Hai vị học giả và đại sứ trẻ đã có được địa vị xã hội, sự giàu
có, học vấn và danh tiếng, nhưng họ không có vẻ tự hào hay
thỏa mãn. Ngược lại, họ trông hơi buồn và u sầu. Có lẽ họ đã
nhận ra rằng đời người thật ngắn ngủi và tạm bợ, danh tiếng
và sự giàu có rồi sẽ sớm trở thành hư không. Ngay cả tình
- bạn giữa họ cũng sẽ chỉ là ký ức được lưu giữ trên bức tranh
này. Nghệ thuật có thể trường tồn hơn kiếp nhân sinh, nhưng
chỉ có chân lý mới trường tồn mãi mãi.
Bức tranh này nhắc nhở chúng ta về một thực tế phũ phàng,
hay cái chết, ẩn đằng sau sự xuất hiện trên bề mặt. Nó có thể
là một gợi ý rằng người ta phải biết nhìn vượt ra khỏi những
gì ở bề mặt, nhìn sự vật từ một góc độ khác để tìm kiếm chân
lý. Khi người xem nhìn bức chân dung này từ góc chính diện,
họ có thể bị rung động bởi những chi tiết đẹp đẽ và coi chiếc
đầu lâu chỉ là một cái bóng. Thế nhưng khi quan sát từ góc
lệch sang bên phải, người xem sẽ trông thấy chiếc đầu lâu ẩn
tàng, hay thực tế phũ phàng, còn hai người đàn ông và căn
phòng sang trọng sẽ trở nên méo mó và hư ảo. Đâu là chân
thật? Đâu là ảo tưởng? Người họa sĩ dường như muốn nói
rằng con người ta có xu hướng bị mê mờ bởi những giả
tướng trên bề mặt. Họ thường lấy cái mê làm chân tướng, và
chân tướng làm cái mê.
- Chiếc đầu lâu được vẽ theo cách như vậy để phù hợp với
hình dáng khi nhìn lệch từ bên phải, vì người xem có thể vô ý
nhìn từ góc dưới bên phải khi bức tranh được treo trên tường,
do vậy chiều cao của chiếc đầu lâu là khá nhỏ.
Bất luận như thế nào, bức chân dung này có kỹ năng thuần
thục, trông y như thật, sử dụng hiệu ứng thị giác và mang
hàm ý thâm sâu, đúng là một trong những kiệt tác hàng đầu
của hội họa Phục Hưng.
nguon tai.lieu . vn