Xem mẫu

  1. Đọc Ngoạ hổ tàng long Cổ Lỗ Sĩ 1 ĐỌC NGỌA HỔ TÀNG LONG Cổ Lỗ Sĩ Ngọa Hổ Tàng Long là cuốn truyện thứ tư trong Hạc Thiết Ngũ Bộ của Vương Độ Lư (Hạc Kinh Côn Luân, Bảo Kiếm Kim Thoa, Kiếm Khí Chân Quang, Ngọa Hổ Tàng Long, và Thiết Kỵ Ngân Bình). Truyện của Vương Độ Lư được viết trong thời Đệ nhị Thế chiến, trong khi Trung Hoa còn đang bị quân Nhật chiếm đóng. Trước đó hầu hết những truyện võ hiệp Trung Hoa đều thuộc loại võ hiệp dã sử như Tam Quốc Chí, Phong Kiếm Xuân Thu, Thủy Hử. Những nhân vật võ công hiển hách thường là các vị tướng hay võ sĩ của triều đình hoặc là tướng cướp bất đắc dĩ như trong truyện Thủy Hử. Không thấy các sách truyện xưa nào đả động đến các môn phái võ học. Có thể từ ngày có vụ nổi dậy chống thực dân thời vua Phổ Nghi nhà Mãn Thanh của các võ sư và võ sinh Trung Hoa mà người Anh gọi là The Boxer Rebellion1, thì các môn phái mới xuất đầu lộ diện và người ta mới nghe đến Thiếu Lâm, Võ Đang, Nga Mi, Côn Luân, vân vân… Vương Độ Lư đã tạo ra một loại tiểu thuyết võ hiệp mới, kể lại cuộc đời hành hiệp của những cao thủ võ lâm cùng những ân oán giữa thiện và ác trong giới giang hồ. Ngọa Hổ Tàng Long kể lại một cuộc tình duyên lén lút và ngang trái giữa La Tiểu Hổ (Ngọa Hổ), ngoại hiệu Bán Thiên Vân, một tên tướng cướp trẻ tuổi ngang tàng ở vùng sa mạc biên cương và Ngọc Kiều Long (Tàng Long), một cô gái nhan sắc tuyệt trần, võ nghệ xuất chúng. Ngọc Kiều Long là con gái của Ngọc đại nhân, một vị quan trấn thủ biên cương được triệu về Bắc Kinh và được thăng chức Đề đốc. Gia đình Ngọc đại nhân hoàn toàn không biết con gái mình học được võ công của Cao Lãng Thu, ông thầy dậy chữ, và cũng hoàn toàn không biết về mối tình vụng trộm của con gái mình với La Tiểu Hổ trên đường từ biên ngoại trở về Bắc Kinh. Cao Lãng Thu trước kia là thư sinh có tài thi họa và biết chút kiếm thuật, nhưng võ thuật trở thành cao minh nhờ đánh cắp được bí kíp võ công cuả Cảnh Lục Nương mệnh danh Bích Nhãn Hồ Ly khi họ là hàng xóm với nhau ở vùng Vân Nam. Sau rồi tập bí kíp lại bị Kiều Long đánh cắp và nàng tự luyện thêm thành cao thủ. Trước đó không lâu, Lý Mộ Bạch đã gác kiếm định quy ẩn và đem thanh kiếm báu Thanh Minh Kiếm của mình tặng Thiết Tiểu Bối Lặc, một cố nhân hiện làm quan lớn tại Bắc Kinh. Lý Mộ Bạch là một đại hiệp sĩ võ công xuất chúng, đã từng sát cánh với nữ hiệp Du Tú Liên tiêu diệt nhiều ác ma trừ đi những tai kiếp của giang hồ. Thiết Tiểu Bối Lặc có nuôi dưỡng một võ sư là Lưu Thái Bảo, một tay võ nghệ trung bình nhưng muốn thành danh. Ngọc đại nhân về Bắc Kinh được ít lâu, quen biết với Thiết Tiểu Bối Lặc. Ngọc Kiều Long có đôi lần sang phủ Thiết Đại Nhân xem biểu diễn võ thuật. Nơi đây Lưu Thái Bảo lần đầu được diện kiến mỹ nhân. Thiết Tiểu Bối Lặc đem thanh bảo kiếm ra khoe với Ngọc đại nhân, và ông ta về kể lại với người nhà về thanh bảo kiếm đó. Việc này gợi sự tò mò của Ngọc Kiều Long và nàng muốn lấy thanh kiếm thử chơi. Đêm đến, nàng ta lén đến Phủ Thiết Đại Nhân ăn cắp thanh bảo kiếm. Trước đó Lưu Thái Bảo cũng muốn mượn kiếm coi chơi nhưng không được. Lúc kiếm bị mất trộm, 1 Tức Nghĩa Hoà đoàn www.vietkiem.com Converted by Vi Nhất Tiếu
  2. Đọc Ngoạ hổ tàng long Cổ Lỗ Sĩ 2 y bị nghi là đã ăn trộm kiếm. Y phải mở cuộc điều tra để hy vọng lấy lại thanh danh. Trong lúc điều tra, Lưu Thái Bảo làm quen được với cha con một người họ Thái mãi võ mới đến Bắc Kinh kiếm ăn. Sau y khám phá ra Thái võ sư là một viên quan bổ đầu được lệnh truy nã Bích Nhãn Hồ Ly, một nữ tặc bị tình nghi đang ẩn núp trong đám gia nhân của Ngọc đại nhân. Sau nhiều lần khiêu khích, phe Lưu Thái Bảo và cha con Thái bổ đầu dụ được Bích Nhãn Hồ Ly ra mặt. Trong cuộc kịch chiến, Bích Nhãn Hồ Ly bị trọng thương, nhưng khi sắp sửa thanh toán được mụ ác tặc thì một kiếm khách bịt mặt đến cứu y thị. Trong lúc giao chiến kiếm khách bí mật đã dùng bảo kiếm chặt hết binh khí phe Lưu Thái Bảo đồng thời phóng phi tiễn hạ sát Thái bổ đầu. Án mạng dính líu đến quan Bổ Đầu bị làm rùm beng. Lưu Thái Bảo và Thái Tương Muội (con gái Thái bổ đầu) có chút manh mối nên càng nghi ngờ con Tiểu Hồ Ly nằm ẩn trong phủ Ngọc đại nhân. Họ đã mấy lần đến khiêu chiến nhưng bị đuổi đi. Ngọc đại nhân là người có thế lực nên đã ép Thiết Tiểu Bối Lặc đuổi Lưu Thái Bảo ra khỏi phủ. Lưu Thái Bảo và Thái Tương Muội phải đến trú tạm trong nhà của người quản gia của Bối Lặc Phủ. Lưu Thái Bảo nhất định không chịu thua cuộc bèn tụ tập các cao thủ quen biết nhất quyết đương đầu với Tiểu Hồ Ly. Sau mấy lần do thám và giao đấu, phe Lưu Thái Bảo đều bị tổn thương chứng tỏ họ không phải là đối thủ của kiếm khách bịt mặt. Lưu Thái Bảo nhờ cậy đến cả Du Tú Liên trợ giúp. Bấy giờ Du Tú Liên đang thăm viếng và trú tại nhà của Thiết chưởng Đức Khiếu Phong cũng ở trong vùng Bắc Kinh. Nhờ kinh nghiệm trong giới giang hồ nên Tú Liên đã phần nào nghi Ngọc tiểu thư là kiếm khách bí mật kia. Nàng nhờ Đức Khiếu Phong phu nhân tìm cớ đến thăm Ngọc Kiều Long. Trong buổi gặp gỡ Du Tú Liên đã nhận ra phần nào Ngọc Kiều Long không phải là một thiếu nữ phòng khuê yếu đuối. Du Tú Liên nhắc khéo cho Ngọc Kiều Long là nàng đã đoán biết kiếm khách bịt mặt là ai và chỉ cần thanh bảo kiếm trở về tay chủ cũ thì nàng sẽ bỏ qua mọi chuyện. Quả nhiên hôm sau người ở Bối lặc Phủ bỗng nhiên thấy Thanh Minh Kiếm lại được hoàn lại treo ở chỗ cũ. Sau chuyện này Ngọc Kiều Long muốn yên phận chờ đợi và hy vọng La Tiểu Hổ có chí làm quan rồi đến cầu hôn. Hai người đã quen biết và tư tình với nhau khi gia đình Ngọc đại nhân còn ở vùng quan ngoại. Sau khi chiếm được con tim cuả Kiều Long, La Tiểu Hổ hứa với nàng sẽ bỏ nghề đạo tặc sống lương thiện, làm quan để có hy vọng xin cưới được nàng. La Tiểu Hổ đã giải tán đám lâu la, chuyển sang nghề buôn ngựa, mặc quần áo quan chức, lần mò đến Bắc Kinh cùng với hai đệ tử thân tín. Trong khi đi dọ dẫm và theo dõi Ngọc Kiều Long và dò la tin tức về người em gái đã bị thất lạc từ hồi nhỏ, La Tiểu Hổ có chạm trán với phe Lưu Thái Bảo mấy lần. Có lần Tiểu Hổ vô tình đến nhà Đức Khiếu Phong dọ thám bị phát giác và trong lúc giao chiến tưởng đã đâm chết Đức Văn Hùng, chồng của Dương Lệ Phương. Văn Hùng là con trai của Đức Khiếu Phong. Sau đó Kiều Long bắn tin cho Tiểu Hổ biết là hắn đã đả thương em rể của hắn. Kiều Long rất hận Tiểu Hổ vẫn còn làm đạo tặc và không có chí làm quan để có hy vọng xin cưới nàng. Lần giao tranh sau nữa Tiểu Hổ bị trọng thương vì trúng phi tiêu của Thái Tương Muội, nhưng rồi cũng được chữa khỏi. Hai bên sau đó làm quen và giảng hoà. Vụ án Thái bổ đầu tuy chưa được phân giải nhưng đã làm Ngọc phủ rất phiền hà. Ngọc đại nhân dự tính càng sớm càng hay gả con gái cho Thám hoa Lỗ Quân Bội hiện đang làm tại Hàn Lâm viện tại Bắc Kinh. Ngọc Kiều Long đã định làm nổ tung mọi chuyện bằng cách hạ sát vợ chồng Lưu Thái Bảo và Thái Tương Muội (Hai người đã lấy nhau sau khi mãn tang Thái bổ đầu) rồi bỏ nhà ra đi, nhưng sau lại thôi vì www.vietkiem.com Converted by Vi Nhất Tiếu
  3. Đọc Ngoạ hổ tàng long Cổ Lỗ Sĩ 3 nàng có cảm tình với Thái Tương Muội. Trong ngày cưới Kiều Long, La Tiểu Hổ mặc áo quan trà trộn vào trong đám khách để dò la nhưng bị Đức Khiếu Phong nhận diện. Hắn phải cướp đường tẩu thoát, may nhờ Lưu Thái Bảo thuê đám lâu la cản đường quan binh để trợ giúp nên đào thoát được. Đêm động phòng hoa chúc thì cô dâu bị đột kích và mất tích. Trong phòng cô dâu chỉ còn lại vết máu và con hầu bị đánh ngất xỉu. Nhà trai cố dấu nhẹm hung tin chỉ mật báo với nhà gái, và công bố với quan khách là cô dâu bị đau nặng. Trong khi đó trong giang hồ xuất hiện cặp vợ chồng trẻ tên là Long Cẩm Xuân đi du ngoạn. Đó là Ngọc Kiều Long giả làm chồng và Tú Hương, con hầu thân tín của nàng đóng vai vợ. Kiều Long đã dự định đi du ngoạn một vòng rồi tới Hành sơn ẩn cư. Trên đường đi sợ giặc cướp nên Kiều Long đã trở lại Bối Lặc Phủ ăn trộm cây Thanh Minh Kiếm để phòng thân. Tại Hà Nam, hai người bị một đám thổ phỉ chặn cướp nhưng đã bị Kiều Long triệt hạ. Tại Phủ Bảo Định, Kiều Long vì nóng tính và không rành cách cư xử trên giang hồ nên đã đụng chạm với đám anh hùng Kim đao Phùng Mậu và Hắc hổ Đào Hoằng vùng Giang Nam. Sau một trận đánh lớn trong tửu quán ở Bảo Định, Kiều Long chạy thoát nhờ võ công cao cường và có bảo kiếm. Mấy ngày sau họ tiếp tục truy kích Kiều Long và giao tranh thêm một lần nữa. Lúc đó Lý Mộ Bạch xuất hiện và Kiều Long bỏ chạy. Lần gặp gỡ thứ hai Lý Mộ Bạch cướp được Thanh Minh kiếm và đuổi Kiều Long đi. Kiều Long tiếc rẻ thanh kiếm báu, lần mò ra khách sạn nơi Lý Mộ Bạch đang trú ngụ. Nửa đêm Kiều Long nổi lửa đốt nhà và trong lúc hỗn độn thừa cơ giựt lại được Thanh Minh kiếm gài sau lưng Mộ Bạch. Kiều Long chạy đến huyện Cự Lộc thì gặp quan nha đang điều tra. Hai bên sắp sửa động thủ thì Du Tú Liên xuất hiện bảo lãnh cho Kiều Long. Tú Liên đang tìm nàng để trao thư của Đức phu nhân khuyến dụ trở về. Tú Liên cũng khuyến dụ Kiều Long trở về nhà gặp Dương Lệ Phương em gái của La Tiểu Hổ, với hy vọng gặp Tiểu Hổ cùng bàn chuyện báo thù cho cha mẹ của họ đã bị gian quan ám hại. Tú Liên đồng thời định đoạt lấy Thanh Minh kiếm để cấm Kiều Long không được sát hại người trên giang hồ. Kiều Long không chịu và bắn tiễn đả thương Tú Liên rồi bỏ chạy. Tú Liên đuổi theo thì gặp Lý Mộ Bạch cùng Tôn Chính Lễ, đại sư ca của Du Tú Liên. Ba đại anh hùng sáp chiến Ngọc Kiều Long nhưng vẫn không bắt được nàng. Sau trận này Kiều Long chi tiền cho Tú Hương về quê và nhờ con hầu giấu kỹ hộp bí kíp võ công. Còn Kiều Long thì trốn chạy và lạc vào một tổ chức sát thủ. Chúng biết Kiều Long có bản lãnh nên khuyến dụ nàng đánh cướp một gia đình nhà quan đang di chuyển về Bắc Kinh. Kiều Long dọ thám tình hình thì được biết gia đình quan chức này chính là anh ruột nàng. Kiều Long phản phé, đánh bọn cướp cứu gia đình anh mình, nhưng sau đó phải trốn tránh thêm cả bọn sát thủ. Trên đường về Bắc Kinh, Kiều Long trốn tại nhà một nông dân mà nàng đã từng đến ẩn náu hồi mới trốn ra khỏi nhà. Chẳng may nhà chồng đã truy ra được và mua chuộc họ gài bẫy bắt Ngọc Kiều Long giải về nhà. Mẹ nàng vì đau buồn chuyện con gái nên đã sinh bệnh. Kiều Long xin về nhà phụng dưỡng mẹ. Ít lâu sau mẹ nàng chết. Kiều Long nghĩ rằng nàng đã gây quá nhiều tội lỗi nên đã tự mình giam trong phòng không tiếp xúc với ai cả và cũng không chịu về nhà chồng. Trong thời gian này La Tiểu Hổ được đoàn tụ với em mình là Dương Lệ Phương. Nhưng vì ân hận chuyện đả thương em rể mình, Tiểu Hổ bỏ ra đi. Bọn Lưu Thái Bảo bắt được tin Kiều Long đã trở về bèn tìm cách liên lạc và báo tin cho Tiểu Hổ hay. Tuy nhiên Kiều Long cự tuyệt. Kỳ này Tiểu Hổ phẫn chí thực sự bỏ đi. Trong lúc dọ thám đầu đuôi câu chuyện, bọn Lưu Thái Bảo khám phá ra là quân sư cho Lỗ gia www.vietkiem.com Converted by Vi Nhất Tiếu
  4. Đọc Ngoạ hổ tàng long Cổ Lỗ Sĩ 4 chính là kẻ đã sát hại cha mẹ Tiểu Hổ và Lệ Phương. Vợ chồng Lưu Thái Bảo và Tương Muội hợp sức với Lệ Phương và Du Tú Liên tập kích bọn quân sư của Lỗ gia. Sau nhiều lần truy kích vào sinh ra tử, bọn ác nhân bị tiêu diệt dần mòn. Còn tên chủ mưu bị Lệ Phương đưổi sát vô tình đến gần ngôi chùa mà La Tiểu Hổ đang trú ngụ và định cắt tóc đi tu ở đó. Tiểu Hổ phóng phi tiễn hạ sát kẻ thù giết cha mẹ và lại được đoàn tụ với em gái. Hắn nhờ Dương Lệ Phương nhắn với Kiều Long là hắn sẽ đợi nàng mãn kiếp tại đó. Tú Hương trở lại nhà báo cho Kiều Long biết rằng Lý Mộ Bạch đã tìm đến nhà của nàng và đã lấy mất bộ bí kíp mà Mộ Bạch nói rằng đó là của sư bá của hắn. Kiều Long vẫn không chịu tiếp ai, ở trong phòng tìm cách viết lại bí kíp theo trí nhớ. Sau khi mãn tang mẹ Kiều Long lấy cớ cha bịnh không về nhà chồng. Lỗ Quân Bội sau đó bị bịnh và Lỗ gia nhân chuyện này trả lại nữ trang cho Ngọc Phủ và từ dâu. Kiều Long sau đó đi lễ chùa và có nghe trên núi Diệu Phong gần Bắc Kinh có miếu thờ thần Bích Hà Nguyên Quân rất linh thiêng. Nếu ai có lòng thành cầu nguyện xả thân nhảy xuống vực thì sẽ được nữ thần rửa hết mọi tội lỗi. Kiều Long rất hâm mộ và nhất quyết lên núi để lễ thần. Hôm nàng ra đi thì vợ chồng Lưu Thái Bảo dắt thêm ngựa xuống khe núi nhưng không cho ai biết là họ đi đâu và làm gì. Kiều Long lên đỉnh núi tế lễ xong, đứng bên bờ vực thẳm gieo mình xuống dưới với niềm hy vọng được thần linh đưa về tiên giới. www.vietkiem.com Converted by Vi Nhất Tiếu
  5. Đọc Ngoạ hổ tàng long Cổ Lỗ Sĩ 5 Tôi đã xem phim “Ngọa Hổ Tàng Long” của đạo diễn Lý An thì thấy bố cục trong phim hay hơn truyện đọc nhiều. Nhân vật chính trong phim là Lý Mộ Bạch và Du Tú Liên. Trong truyện thì nhân vật chính theo thứ tự xuất hiện là Lưu Thái Bảo, Ngọc Kiều Long, La Tiểu Hổ, và Dương Lệ Phương. Tác giả Vương Độ Lư là người của thế kỷ trước cho nên ông bắt Ngọc Kiều Long phải về nhận lỗi với cha mẹ và cố gắng thu xếp mọi việc cho có đầu có kết cục hẳn hoi tử tế. Ngay cả con hầu Tú Hương sau này cũng được Kiều Long gả chồng cho. Tác giả cố đưa vào rất nhiều chi tiết để cho câu chuyện có vẻ mạch lạc nhưng vô tình làm nó rối như mớ bòng bong, người này liên hệ với chuyện kia, lý do này bắt nguồn sang việc khác. Nhiều khi tác giả muốn giải thích một vấn đề gì bèn cho một nhân vật kể lể một thôi một hồi rất là gượng gạo. Đọc truyện thì ta thấy nhân vật La Tiểu Hổ chưa đủ phong độ để chiếm đoạt được con tim của Ngọc Kiều Long. Còn Ngọc Kiều Long là chỉ học thêm về võ công từ một võ sư hạng nhì. Cả sư phụ lẫn đệ tử đều học lén bí kíp thì làm sao tạo ra nổi đệ nhất võ sĩ? Võ công Lý Mộ Bạch hơn hẳn Ngọc Kiều Long một bậc mà bị nàng cướp đi Thanh Minh Kiếm, và cả ba đại cao thủ Lý Mộ Bạch, Du Tú Liên và Tôn Chính Lễ mà không bắt được Kiều Long, trong khi đó một con mụ nhà quê lại đánh thuốc mê bắt sống được nàng một cách dễ dàng thì quả là chuyện vô lý. Tác giả có tài về tả cảnh và thuật chuyện một cách rất tỉ mỉ. Nhiều cảnh vật như trong phòng hay đường phố được mô tả kỹ lưỡng như cảnh người đi, xe chạy và cả chó chạy ngang đường. Cách tả cảnh của tác giả có tính cách khách quan, từ bên ngoài nhìn vào sự việc, thấy gì kể đó. Người đọc không cảm thấy nhân vật trong truyện đang nhìn cảnh vật như thế nào và tinh thần học ra sao. Những vị nữ hiệp trong truyện thì rất hồ đồ: hạng nhất là Ngọc Kiều Long rồi đến Dương Lệ Phương, rồi Thái Tương Muội và Du Tú Liên. Khi họ tức tối về một chuyện gì là nổi điên lên, cứ thế mà húc bừa để bị lọt bẫy địch hay bị tổn thương. Chỉ có một điều tôi nhận thấy câu chuyện có vẻ sát với thực tế hơn là cả hai phe tà chính đều hồ đồ và luộm thuộm, và không thấy những hình ảnh hùng tráng, quy củ và ngăn nắp như trong các truyện của Kim Dung hay Cổ Long. Đọc xong Ngọa Hổ Tàng Long, tôi không còn háo hức tìm mấy bộ còn lại trong Hạc Thiết Ngũ Bộ để đọc tiếp nữa. Cổ Lỗ Sĩ 3/2003 www.vietkiem.com Converted by Vi Nhất Tiếu
nguon tai.lieu . vn