Xem mẫu

  1. K NĂNG THUY T TRÌNH PH N 1. B Y NGUYÊN T C CƠ B N NÓI TRƯ C CÔNG CHÚNG QUỲNH AN (Theo Forbes) B y nguyên t c cơ b n không th b qua n u mu n thành công khi nói trư c công chúng. Nhìn th y ngư i này di n thuy t m t cách t tin, ngư i kia tr l i câu h i c a các nhà báo m t cách lưu loát trên truy n hình, ch c h n có lúc b n ã t h i h có năng khi u b m sinh hay ph i luy n t p làm ư c như v y? Câu tr l i c a Richard Zeoli, m t chuyên gia trong lĩnh v c này, là: “Năng khi u, n u có ch là m t ph n, t t c u do kh luy n mà thành!”. Trong m t bài vi t m i ây ăng trên trang web c a Forbes, Richard Zeoli ã ch ra b y nguyên t c cơ b n c n ph i tuân th n u mu n thành công khi nói trư c công chúng. Nguyên t c th nh t: ng c g ng tr thành nhà di n thuy t i tài Trong giao ti p hàng ngày b n thư ng nói năng tho i mái, nh nhàng, nhưng khi nói trư c ám ông, hình như m i chuy n tr thành ngư c l i. Quá chú ý n công chúng s làm h i n kh năng di n thuy t. tr thành m t di n gi thu hút thì hãy chú ý n nh ng i u b n nói. Dù c t a c a b n là vài ba ngư i hay c ngàn ngư i, dù b n ang nói v công vi c c a mình hay v m t bư c t phá trong y khoa thì hãy luôn là chính mình, và thi t l p s k t n i v i c t a. Hãy nh c t a ch mu n nghe ngư i nào nói chuy n nh nhàng, cu n hút. Th thôi. Nguyên t c th hai: ng c g ng tr nên hoàn h o Khi b n m c l i, ng lo l ng vì ch ng ai ý nhi u n vi c ó, ngo i tr b n. n nh ng nhà hùng bi n tài danh cũng s m c l i. S chú ý c a con ngư i Ngay c thư ng b phân tán. Trên th c t , ngư i ta ch th c s nghe kho ng 20% nh ng gì di n gi nói, còn l i 80% h ti p thu qua hình nh. Khi b n m c l i, hi m khi c t a ýn vi c ó, vì v y i u quan tr ng b n có th làm là c ti p t c. ng ng ng l i, và ng xin l i, ch tr khi ó là m t l i quá nghiêm tr ng. Hãy nh , ai cũng có th m c l i. ó là m t ph n c a con ngư i, và chính ph n con ngư i này làm cho chúng ta k t n i ư c v i c t a, giúp ta tr thành nh ng nhà hùng bi n. m t ngư i quá hoàn h o, h ch mu n nghe m t di n gi C t a không mu n nghe i thư ng.
  2. Ngư i ta ch th c s nghe kho ng 20% nh ng gì di n gi nói, còn l i 80% h ti p thu qua hình nh. Khi b n m c l i, hi m khi c t a ý n vi c ó, vì v y i u quan tr ng b n có th làm là c ti p t c. ng ng ng l i, và ng xin l i, ch tr khi ó là m t l i quá nghiêm tr ng. Nguyên t c th ba: Hãy hình dung mình ang di n thuy t B n có bi t là nh ng ngư i thành công r c r trong m i lĩnh v c c a cu c s ng, u ph i s d ng n s c m nh c a vi c tư ng tư ng. Các nhân viên bán hàng hình dung ra vi c mình ký ư c h p ng, các nhà qu n lý hình dung ra vi n c nh phát tri n nh ng d án u tư m i, các v n ng viên nh m m t l i và hình dung ra c nh h ã v ích… Trong ngh thu t nói trư c ám ông, cách t t nh t ch ng l i s lo l ng và tr nên thư thái là hãy tư ng tư ng trong u v bu i nói chuy n c a mình. N u b n có tài ph i trình bày trư c nhi u ngư i, hãy dành ra 30 phút m i ngày hình dung vi c mình ang làm, hình dung càng chi ti t càng t t. Hãy hình dung b n ang trên di n àn v i c m giác thư thái và d ch u, di n t t t và k t n i ư c v i c t a. N u b n th c hành i u này m i ngày, thì n lúc trình bày trư c ám ông, trí óc c a b n s tr nên quen thu c v i tình hu ng ó. B n s không còn c m giác lo l ng, s hãi, thay vào ó là s thư thái và t tin hơn nhi u trư c c t a. Nguyên t c th tư: Gi k lu t M c tiêu c a chúng ta không ph i là tr thành m t di n gi hoàn h o, b i vì không có m t di n gi như v y, chúng ta ch có th tr thành m t di n gi thuy t ph c. Và di n thuy t cũng c n ph i th c t p. Giao ti p là chuy n ương nhiên, b i chúng ta s ng nói v i ngư i khác. Nhưng khi v n li ng, th m nh c a mình ư c g n tr c ti p v i vi c chúng ta có thuy t ph c ư c ám ông hay không, chúng ta c n ph i chú ý n công vi c này m t cách nghiêm túc. Cách th c hành t t nh t là trình bày bài di n văn m t cách tho i mái t i nhà hay trong văn phòng c a mình.Càng th c hành nhi u, b n s càng s n sàng, i u ó d n n s t tin. N u b n có bài di n văn ph i trình bày trong m t tu n l n a, hãy th c t p nó m i c l n lên ngay khi b n th c d y m i bu i sáng, ít nh t m t l n vào bu i trưa và ngày. hai l n trư c khi i ng . Th c hành u n như th , n khi chính th c th c hi n, b n s c m th y ư c chu n b s n sàng vì ã bi t rõ t t c . vư t qua s lo l ng và có ư c Cùng v i nguyên t c th ba trên, ây là cách t t nh t s t tin trư c c t a. Nguyên t c th năm: Hãy làm cho câu chuy n tr nên g n gũi i v i b t kỳ tài nào, c t a ch ph n h i t t nh t khi di n gi làm cho s giao ti p có tính g n bó v i con ngư i. Hãy s d ng m i cơ h i bi n thông tin tr nên g n gũi v i ngư i nghe. Ngư i ta thích nghe v nh ng ngư i khác, nh ng bi k ch, nh ng chi n th ng, nh ng câu chuy n vui x y ra hàng ngày trong chính cu c s ng c a h … B t kỳ lúc nào
  3. có th , b n hãy em chính mình vào bài di n thuy t. i u này không ch giúp c t a g n gũi v i b n hơn mà còn giúp b n nói năng t nhiên trư c ám ông. Còn gì quen thu c hơn là ch v chính b n thân b n? Nguyên t c th sáu: C m nh n ư c ngư i nghe Nói v b n, nhưng tr ng tâm không ph i v cá nhân b n mà v c t a. B i m c tiêu chính c a m t bài di n thuy t không ph i là làm l i cho di n gi mà là ph c v c t a. Vì th trong t t c các giai o n chu n b , và trình bày, b n hãy luôn nghĩ b ng cách nào b n có th giúp c t a t ư c nh ng gì h mong mu n t di n gi . Khi th c hi n i u này, vai trò di n gi c a b n s tr thành vai trò th a mãn yêu c u c a c t a, i u này ch c ch n s làm gi m b t s e dè trong vi c di n thuy t trư c ám ông. Nguyên t c th b y: Làm cho c t a mong i nhi u hơn M t trong nh ng bài h c giá tr nh t trong ngh thu t di n thuy t trư c ám ông là “ít hơn l i có nghĩa là nhi u hơn”. Hi m khi chúng ta r i kh i m t bu i di n thuy t và nghe ngư i ta nói r ng: “Tôi mong r ng di n gi ó nói dài hơn!”. Ngư c l i, không bi t bao nhiêu l n chúng ta nghe mãi câu: “Th t là m ng vì bài di n thuy t ã k t thúc!”. Hãy làm cho c t a ng c nhiên. Luôn luôn làm cho ph n trình bày c a mình ng n hơn m t chút so v i nh ng gì mà c t a nghĩ. N u b n tuân th sáu nguyên t c trên, thì b n ã chi m ư c s chú ý và s quan tâm c a c t a. Vì th cách t t nh t là làm cho c t a trông i b n ti p t c thêm vài phút n a hơn là khi n h ng ngu y trong gh ib n k t thúc bài di n thuy t. SOURCE: THESAIGONTIMES.COM.VN PH N 2. K NĂNG NÓI TRƯ C ÁM ÔNG Ông bà ta có câu “L i nói ch ng m t ti n mua, l a l i mà nói cho v a lòng nhau”. Xem ra l i nói có v là th "r " nh t mà ai cũng có và có th s d ng. Và i u ó g n như là úng hoàn toàn. N u b n ra ngoài ư ng thì âu âu cũng th y nói chuy n, c a hàng thì có ngư i mua k bán nói chuy n, trong quán nư c thì t ng ôi, t ng nhóm nói chuy n…. Th nhưng ó là khi t t c m i ngư i cùng nói, b n nói, tôi nói t t c chúng ta cùng nói, th t ơn gi n. Còn bây gi khi mà trư c m t b n là hàng trăm con m t d n vào b n, m t b u không khí im phăng ph c, t t c m i ngư i u ch nghe b n nói. Vâng, lúc này ch có m t mình b n nói mà thôi. Li u b n có còn th y l i nói lúc này th t r , và c n là s d ng ngay ư c không? Tôi dám cam oan v i b n r ng, khi ph i t mình vào tình th này, không ít ngư i m t tía tai, ngư i run l y b y, nói l p b p. ó là tri u ch ng c a căn b nh “ng i ti p xúc”. T i sao v y nh ? Khi t t c m i ngư i u nói, ta cũng nói, thì l i nói c a chúng ta cũng ch có giá tr như l i nói c a t t c m i ngư i, sai cũng ch sao. Nhưng bây gi , t t c m i ngư i u ch ư c nghe b n nói. Thì l i nói c a b n lúc này có giá tr l m, ch c ch n là nó cao hơn m i ngư i khác. Vì h ph i im l ng nghe b n nói cơ mà. Mà ã
  4. hơn ngư i thì ph i th t hoàn h o, nói năng trôi ch y, n i dung hay, d hi u,… nhưng kh n i là t bé n gi có m y ai ư c i h c môn “nói trư c ám ông” hay ch t rèn rũa trong cu c s ng. Mà phàm ã vi c gì làm mà chưa có m t s chu n b k càng thì u t o cho ta c m giác b n ch n b t an h t c . Do v y, bài vi t này mình ưa lên cho m i ngư i, hy v ng v i m t s u m c này có th giúp b n b t ư c ph n nào c m giác căng th ng trong l n di n thuy t t i ây. 1. Tr khi b n là m t nhà di n thuy t n i ti ng, chí ít cũng là c qu c gia, còn l i, không ai quá kỳ v ng vào m t bài phát bi u quá trơn tru, hoàn h o t b n âu. Th t s ra mà nói th nào là m t bài phát bi u hoàn h o theo úng nghĩa thì n gi mình cũng không bi t chính xác. Các b n c th nghĩ mà xem, ngay c n nh ng tác ph m b t h c a các i thi hào mà v n luôn có các nhà phê bình tác ph m tìm ra ư c i m chưa t góc khác y thôi. Mà xin lưu ý m i ngư i, là m t tác này ho c góc ph m văn h c ã ph i tr i qua r t nhi u b n nháp, nhi u êm suy nghĩ c a tác gi m i thành. Vi t sai l i s a, th mà còn không hoàn h o. Thì nói gì n chuy n nói ra. Làm sao tránh ư c nh ng sai sót cho dù b n có chu n b k càng n âu. Hơn n a là tâm lý c a ngư i i nghe b n nói là h quan tâm nh t n n i dung bài di n thuy t c a b n. ó m i nghe b n nói trơn là i u khi n h t i nghe b n nói. Ch không ai m t công n ch tru, không ng p mà n i dung l i ch ng có gì c . Do v y n u ã có m t n i dung t t thì b n hãy c g ng di n t nó m t cách ơn gi n, tr c ti p ch ng c tìm nh ng m t trau tru t. Vì khi tìm ki m b n s l i th y không bi t t nào là h p lý thích h p, t ó t o ra c m giác b t an, r t d suy nghĩ m i ngư i s chê bai v t ng ó. Và k t qu c a s căng th ng s làm b n m t t tin và h n ch kh năng c a b n, ng th i l y m t cơ h i b n ưa ra nh ng ý tư ng hay. (Nó có th b t ch t t i do nh ng y u t tác ng trong bu i di n thuy t mà b n ch có th bi t sau khi di n thuy t, không có s chu n b nào cho cơ h i ó âu). 2. ng t h i mình “có nên nói như th hay không?” Mình xin phép l y m t ví d có tính ch t tương ng cho d hi u. ó là câu chuy n “môn h c t p làm văn trư ng h c v y”, không có m t th y cô giáo d y văn nào l i khuyên b n r ng vi t trư c bài nhà r i h c thu c i. n gi ki m tra ch vi t ra thôi. Ch c ch n là không. Mà các th y cô luôn nói r ng, các em v nhà tìm d n ch ng trích d n vào bài vi t, hình thành và n m ch c dàn ý i cương, n i dung chính c a bài vi t. Vi c di n thuy t cũng v y thôi. S không có bài di n thuy t nào l i chu n 100% y chang so v i bài chu n b c . Có th lúc t p nhà b n nói như th này, nhưng ch c ch n nó s không ư c l p l i y nguyên lúc b n nói trư c ám ông âu. ơn gi n là vì “Không ai t m hai l n trên cùng m t dòng sông” âu b n . N m ch c ư c các ý chính c n trình bày cho bài di n thuy t s giúp b n t ch c t t bài nói và nh trư c nh ng câu h i m i ngư i có th t ra cho b n. 3. Chu n b phong cách nói cho b n thân.
  5. T c là i v i m i bu i di n thuy t, tùy vào t ng trư ng h p c th , b n nên tuân theo tiêu chu n chung v l i trình bày. Cái này thư ng ã có s n b n ch c n tìm hi u và áp d ng theo là ư c. Ví d như, trong bu i b o v t t nghi p c a b n, bài lu n văn có các chương m c nh . B n có th nói theo m u như : Bây gi tôi xin gi i thi u n chương hai…, chuy n qua v n x, y ,…” Có m t khung phù h p v i n i dung bài nói, s giúp b n có cách trình bày m ch l c hơn. 4. Hãy chú ý t i gi ng nói, nh p th và tư th c a b n. Như v y là ã xong n i dung, gi chúng ta cũng nên chăm chút m t chút cho m t hình th c c a mình trư c ám ông. Tùy vào t ng n i dung, b n nên s d ng gi ng nói nh o n nào, nh ng o n nào tr ng tâm, b n có th nói to hơn m t chút, gi ng ch c nhàng kh e hơn m t chút t o s chú ý c a m i ngư i. (Cũng gi ng như trong văn vi t ch nào b n quan tâm thì vi t m lên ho c g ch chân v y). Cơ th nên th l ng th t tho i mái. Vì có th bài nói c a b n s kéo dài hơn b n tư ng, m t v trí ng và m t tư th h p lý s m t, gi ư c s t p trung trong su t bu i i tho i c a mình v i m i ngư i. giúp b n 5. Chú ý t i các nguyên nhân gây khi n cho b n thi u t tin trư c m t m i ngư i. Có r t nhi u nguyên nhân khi n cho m t bình tĩnh mà tôi cũng không bi t h t và không c p h t trong bài vi t này. Có th là do di truy n, giáo d c, văn hóa c a t ng th ngư i, m i ngư i l i có m t lý do khác nhau. Do v y v vi c này, ch có m t l i khuyên nho nh t i m i ngư i là khi ã bi t ư c nguyên nhân r i, thì hãy b t chút th i gian rèn luy n c i thi n b n thân mình. B n có th t gi nh tình hu ng r i t mình tìm cách gi i quy t, như v y khi g p ngoài vi c th t b n cũng không n m c “l c vào o hoang”. 6. N m l y t t c cơ h i ư c nói. Ch c các b n ai cũng ng ý v i mình r ng “trăm hay không b ng tay quen”. c sách nhi u mà không b t tay vào làm th thì cũng như không. Hãy t n d ng m i cơ h i có th như trong cu c h p gia ình, trò chuy n v i b n bè,….., t p cho mình cách phát bi u và làm quen v i nh ng tình hu ng b t ng x y ra khi m i ngư i ch t v n b n ho c gi d b n có quên m t i u mình nh nói thì ph i làm sao. © SAGA.VN PH N 4: CHU N B BÀI PHÁT BI U KHI KHÔNG CÓ TH I GIAN P.C. i v i nh ng ngư i s p s a nghe b n nói thì vi c b n có 10 ngày hay ch có 10 phút vi t bài phát bi u cũng ch ng nh hư ng gì t i h . B n s v n ph i phát bi u. Dư i ây là nh ng m o giúp b n chu n b bài phát bi u c a mình m t cách nhanh chóng khi không có nhi u th i gian.
  6. B n càng có a v cao, thì ngư i ta càng trông ch b n s có bài phát bi u trong nh ng d p xu t hi n trư c công chúng, và thư ng trong nh ng d p như th b n có r t ít th i gian chu n b . V y bí quy t có m t bài phát bi u hoàn h o trong m t th i gian ng n là gì? i u u tiên b n c n ph i làm trư c khi phát bi u là xác nh ư c thông i p chính b n mu n ưa ra. Thông i p c a b n chính là nh ng gì s còn ng l i trong ngư i nghe sau khi b n ã k t thúc bài thuy t trình ng th i cũng là câu ch t l i nh ng gì b n ã trình bày. H s có n tư ng v i nh ng gì mà b n nói. n tư ng ó có th t t ho c không t t. Ngư i nghe có th n tư ng m nh v b n thân b n, phong cách phát bi u, ho c n i dung bài phát bi u c a b n. N u b n mu n h nh n ra và ghi nh úng thông i p – t c là thông i p chính mà b n mu n ưa ra – trư c h t b n ph i xác nh ư c i u b n tin tư ng và vi t chúng ra. M t khi ã vi t ư c câu tóm t t cho nh ng gì mình mu n nói, t c là b n ã s n sàng ưa ra nh ng ý ki n, lý l , các câu chuy n và thông tin làm d n ch ng cho bài phát bi u c a mình. Hãy lo i b nh ng gì không ph c v cho thông i p c a b n. Cu i cùng, hãy xây d ng nh ng tài li u b n có theo các c u trúc sau: - Quan i m – lý do – ví d – quan i m. B n hãy ưa ra yêu c u c a b n (có v r t gi ng v i thông i p chính) và sau ó ưa ra nh ng lý do b n yêu c u như v y. Ti p ó b n ưa ra m t ví d thuy t ph c và k t thúc b ng cách l p l i quan i m c a b n. - Quá kh – hi n t i – tương lai, b n trình bày ý tư ng theo trình t th i gian. N u b n ang c g ng ng h vi c ưa m t s n ph m m i chưa ư c th nghi m vào m t th trư ng m i, b n có th b t u b ng cách k v nh ng kinh nghi m ti p th thành công c a công ty, và cho n nay v n t ư c nhi u thành công v i hư ng i ó và hãy k t lu n b ng cách ưa ra nh ng ánh giá c a mình v thành công c a vi c ti p th s n ph m m i này trong tương lai. - V n – nguyên nhân – gi i pháp. C u trúc này áp d ng hi u qu i v i các lý l và các tình hu ng kinh doanh. B n t v n – ví d như lư ng hàng bán ra gi m – và sau ó phân tích nguyên nhân. T phân tích c a mình, b n s ưa ra ki n ngh v gi i pháp. C u trúc này có l i th là nó tuân theo cách nghĩ t nhiên c a th gi i kinh doanh trong khi gi i quy t v n . Chúng ta nh n ra r ng chúng ta g p r c r i. Chúng ta tìm ra nguyên nhân. Sau ó chúng ta ưa ra gi i pháp. ó là cách mà h u h t m i ngư i thư ng nghĩ. Vì v y mô hình này r t có hi u qu trong khi thuy t trình. - Gây chú ý – ưa ra l i ích – mong mu n – hành ng, c u trúc này có hi u qu nh t khi b n c g ng thuy t ph c m i ngư i v i u gì ó. Trư c h t, b n hãy thu hút s chú ý vào b n b ng thông tin th ng kê, m t câu chuy n nào ó ho c tuyên b gây ng c nhiên n m c khán gi c a b n ph i chuy n m i quan tâm c a h sang m i quan tâm c a b n.
  7. Sau ó, hãy t o h ng thú cho ngư i nghe b ng cách c p t i nh ng l i ích c a quan i m b n ang nói n. N u thành công, b n s khi n ngư i nghe mu n mua, mu n thay i, ho c nghĩ khác i. ó là th i i m b n k t thúc vi c giao d ch b ng cách có ư c cam k t nào ó t khán gi c a mình – ó là hành ng. - " c p n nh ng gì mà b n nh nói, sau ó hãy trình bày nh ng i u ó, r i hãy nói v nh ng gì b n v a trình bày". ây là c u trúc có tính quy ư c nh t m c dù nó ch xu t hi n t c th i. Ngày nay các khán gi r t thư ng thi u kiên nh n và m i ngư i cũng luôn b n r n, vì v y ngư i ta v n ang tranh lu n xem li u ây có ph i v n là m t c u trúc hùng bi n hi u qu hay không. N u b n s d ng c u trúc này, b n hãy ki m tra l i m t l n, tóm t t ng n g n và súc tích, vì nh ng khán gi c a b n v n ã b quá t i v thông tin. S d ng nh ng k năng này s không m b o r ng b n s có m t bài phát bi u hoàn h o; mà i u này l i ph thu c vào ngư i nói. Nhưng k thu t này s giúp b n ti t ki m th i gian trong khi chu n b – có nghĩa là b n th c s chu n b ch không ph i là c nói vo. Và b n thân i u này ã có nghĩa là b n s có m t bài thuy t trình t t hơn r i. SOURCE: T P CHÍ NHÀ QU N LÝ PH N 4: THUY T TRÌNH SAU THUY T TRÌNH MINH AN (D ch t Business Know-how) Vi c ngư i nghe t ra các câu h i sau bài thuy t trình ư c xem như cách th c h u hi u giúp c ng c thông i p và ti p t c truy n t i ý tư ng c a b n. Giai o n không kém ph n quan tr ng này chính là Thuy t trình sau thuy t trình. N u ngư i nghe có cơ h i ư c làm rõ nh ng i m còn chưa hi u, thì h s không r i bu i thuy t trình v i nh ng hi u bi t sai v các khái ni m b n ã trình bày. Quãng th i gian m i ngư i t câu h i và b n tr l i l i là m t l n thuy t trình quan tr ng n a. Trư c h t Thuy t trình sau thuy t trình t ư c hi u qu cao nh t, b n c n giúp m i ngư i có s chu n b t t b ng vi c nói v i h r ng sau bu i thuy t trình s có quãng th i m i ngư i t câu h i và b n tr l i. N u b n có m t ngư i gi i thi u, hãy nói gian v i ngư i này c p vi c b n s n lòng tr l i m i câu h i t phía ngư i nghe. M i ngư i t ra nhi u câu h i hơn n u ngay t u h ư c thông báo v i u này. s M t tr t t h p lý là r t quan tr ng. Hãy nói: “Ai có câu h i u tiên?” và sau ó tìm ki m nh ng cánh tay giơ lên. Ho c khơi m , b n có th nói: “M t câu h i mà tôi thư ng ư c h i là…” và tr l i nó. N u sau ó v n không có câu h i nào, b n có th nói: “Không bi t có còn câu h i nào không?”.
  8. S nhi t tình c a b n s m t n u b n không nh n ư c câu h i nào t phía ngư i nghe. Thông thư ng, hành ng “m i nư c” s khích l ngư i nghe t các câu h i khác nhau. Khi m t ai ó t ra câu h i, b n hãy nhìn th ng vào h và l p l i nó, c bi t n u có m t s lư ng l n ngư i nghe hay n u b n c n ôi chút th i gian suy nghĩ. B ng vi c l p lai câu h i, b n s m b o r ng mình ã hi u úng câu h i. Tuy nhiên, ng ti p t c nhìn vào ngư i ó khi b n b t u tr l i câu h i. Hãy nh b n v n ang nói chuy n trư c công chúng và t t c m i ngư i nên nghe rõ câu tr l i c a b n ch không riêng ngư i t ra câu h i. Thêm vào ó, b n c n ti p t c ng m t nơi mà t t c m i ngư i u trông th y rõ b n nh t. Tránh vi c i tr c ti p t i c nh ngư i t câu h i. Hình nh ó s khi n nh ng ngư i nghe khác c m th y “m t b n”. Khi b n k t thúc câu tr l i chính là lúc b n nhìn l i ngư i t câu h i và nét m t c a ngư i này s nói v i b n câu tr l i c a b n ã tho mãn hay chưa. Nh ng câu tr l i ng n g n và có tr ng i m s em l i s tho mãn nhi u nh t cho ngư i nghe. ng ti p t c m t bài di n thuy t m i. M i ngư i s c m th y nhàm chán n u b n m t quá nhi u th i gian tr l i câu h i. Không nh ng v y, r t có th ch có duy nh t ngư i t ra câu h i m i th c s quan tâm t i nh ng gì b n ang nói! N u b n có th tr l i “có” hay “không”, hãy làm như v y. Hành ng này gi v ng s chú ý c a m i ngư i t i b n. M t trong nh ng thách th c th c s n u có nh ng câu h i n ng n . Hãy xoa d u nó trư c khi tr l i. Ch ng h n i v i nh ng câu h i ki u như: “B n s làm gì v i t t c s ti n ki m ư c t m c giá c gia tăng?”, hãy xoa d u nó b ng vi c nói rõ: “Tôi hi u ư c s th t v ng c a anh trư c s leo thang giá c n chóng m t. Tôi bi t anh nh h i: T i sao giá c l i tăng b t thư ng như v y?”. Sau ó, b n m i tr l i cho câu h i này. B n s rơi vào tranh lu n n u cho phép b n thân tr c ti p tr l i các câu h i n ng n ki u trên. N u m t cá nhân không tho mãn v i vi c thay i ngôn ng câu h i như v y, b n hãy nói v i anh ta r ng b n r t vui ư c bàn th o v vn này sau bu i thuy t trình hôm nay và r i nhanh chóng chuy n sang câu h i k t i p. ôi lúc s có m t ngư i nghe giơ tay nhưng thay vì t câu h i ngư i này l i ưa ra nh ng bình lu n khá dài dòng hay th m chí m t bài di n thuy t. M t cách x trí là nói c a ngư i này và khi anh ta/cô ta d ng l i l y hơi chu n b nói ti p, nhìn vào t c b n ng t quãng b ng “Xin c m ơn ý ki n c a anh/ch … Câu h i k ti p là gì ?”. B n nhìn xung quanh căn phòng và ngư i nói chuy n dài dòng này s không bi t b n ng t l i h hay b n th c s nghĩ r ng h ã k t thúc. ngư i này ti p t c “bài di n ng thuy t” b i vì nó s làm h ng cơ h i ư c h i c a nh ng ngư i khác. i u quan tr ng ti p theo là b n ng ánh giá các câu h i. Hãy tránh xa nh ng bình lu n ki u: “ ó là m t câu h i tuy t v i” hay “Câu h i hay”. N u ngư i ti p theo t ra
  9. m t câu h i và b n không có nh n xét tích c c tương t , ngư i này có th nghĩ r ng b n không tán thành câu h i và i u ó s ki m ch nh ng ngư i khác ưa ra câu h i. N u b n mu n xác nh n m t câu h i c th , hãy nói ơn gi n: “C m ơn b n ã t câu h i”. m i ngư i c m th y s công b ng như nhau v nh ng câu h i ư c B n c n làm sao t ra. Ngoài ra, b n không th b qua y u t ki m soát tình hu ng cu c nói chuy n. Khi b n thuy t trình trư c m i ngư i, luôn rình d p r i ro c a vi c ánh m t s ki m soát tình hình. Do v y, b n c n lư ng trư c nh ng tình hu ng b t ng , càng nhi u bao nhiêu càng t t b y nhiêu. Hãy xem xét n i dung thuy t trình c a b n và suy nghĩ v nh ng câu h i mà ngư i nghe s có th t ra. ng th i, b n hãy chu n b các câu h i c a b n thân b n h i. ng ng i nói: “Tôi không bi t” và chuy n sang câu h i ti p theo (B n có th b sung r ng b n s r t vui ư c g p l i h v i câu tr l i y trong l n ti p theo). Nên th ng th n v i nh ng ngư i t câu h i n u b n nghĩ r ng câu h i không m y thích h p. Câu tr l i c a b n có th là: “Th c t , câu h i này không m y thích h p v i n i dung bu i th o lu n hôm nay”. Vào cu i giai o n Thuy t trình sau thuy t trình, b n c n có m t k t lu n c th . K thu t này s cho phép b n ki m soát t t quãng th i gian cu i cùng v i ngư i nghe. Thay vì câu h i cu i cùng, ngư i nghe s nh n ư c m t k t lu n thích h p t b n. Hãy nói: “Trư c khi tôi t ng k t ôi i u, không bi t còn ai có câu h i không ?”. Sau ó, n u không có ai có câu h i nào, b n m i b t u nói. Nh ó, b n có th k t thúc theo m t cách th c hi u qu và vui v hơn là h t s c c c l c v i câu nói: “V y n u không còn câu h i n a, tôi xin k t thúc…”. Sau cùng, b n c n nh r ng r t nhi u bu i nói chuy n s bao hàm hai giai o n thuy t trình: Thuy t trình chính th c và Thuy t trình sau thuy t trình. Hãy m b o thành công tr n v n cho bu i thuy t trình c a b n b ng vi c s d ng các k thu t trên trong quãng th i gian tr l i các câu h i t phía ngư i nghe.
nguon tai.lieu . vn