Xem mẫu

BACHVIETBOOKS COPYRIGHTS 2012

BÚP BÊ ĐANG NGỦ
Bản quyền tiếng Việt © 2011 BachvietBooks
Cuốn sách được dịch và xuất bản theo hợp đồng chuyển nhượng bản quyền giữa
Công ty cổ phần Sách Bách Việt và Curtis Brown, Haymarket House, 28-29 Haymarket,
London SW1Y 4SP thông qua Tuttle-Mori Agency Co., Ltd.
THE SLEEPING DOLL
Author: Jeffery Deaver
English edition Copyright © 2009 by Jeffery Deaver
Vietnamese edition Copyright © 2011 by BachvietBooks., Jsc, Vietnam
Translation rights arranged by Curtis Brown, Haymarket House,
28-29 Haymarket, London SW1Y 4SP through Tuttle-Mori Agency Co, Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED
BachvietBooks giữ bản quyền tiếng Việt của cuốn sách này trên phạm vi toàn thế
giới. Nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức nếu không được sự đồng ý của
BachvietBooks.
Liên hệ các vấn đề chung:info@bachvietbooks.com.vn

Liên hệ về bản thảo, xuất bản: publication@bachvietbooks.com.vn.
Liên hệ về truyền thông, hợp tác: pr@bachvietbooks.com.vn
Liên hệ về phát hành, kinh doanh: sales@bachvietbooks.com.vn

JEFFERY DEAVER

BÚP BÊ ĐANG NGỦ
Người dịch: PHẠM HồNG ANH
Thực hiện ebook: Hoa quân tử
Công ty Sách Bách Việt
NHÀ XUẤT BẢN LAO ĐỘNG
Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com

Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com

Bạn có thể nhận ra kẻ nào đang nói dối chỉ qua một ánh mắt.
Là chuyên gia về ý nghĩa cử chỉ của Cục điều tra bang California, Kathryn Dance
được mệnh danh là máy phát hiện nói dối. Nhưng khi đối diện với Daniel Pell, kẻ được
nhắc đến với cái tên Đứa con của Manson, trong phòng thẩm vấn, cô thấy mình chưa bao
giờ gặp một tên giết người kỳ lạ như hắn.
Bạn có thể tóm cổ tên sát nhân chỉ qua một nụ cười của hắn.
Vào năm 1999, Daniel Pell đã giết hại gia đình của nhà sáng chế máy tính giàu có,
Wiliam Croyton, tại Carmel, California. Theresa, cô con gái nhỏ của họ là người duy nhất
may mắn sống sót. Trong lúc Pell sát hại cha mẹ và hai anh chị của Theresa, cô bé đã ngủ
quên trên giường và được đám đồ chơi che khuất.
Khi Kathryn Dance thẩm vấn Pell, hắn ta chỉ trả lời những câu hỏi một cách đơn
giản và cố tình tránh né. Tuy nhiên, chỉ một khoảnh khắc sau khi quay về nhà giam, tên sát
nhân đã giết chết ba nhân viên cảnh sát và đào tẩu. Chuyến tàu chết chóc và trả thù của
hắn bắt đầu khởi hành.
Để bắt được Pell, Dance đã phải lần theo từng manh mối nhỏ trong cuộc thẩm vấn
giữa họ ngày hôm đó. Dance dần khám phá những bí mật sâu kín nhất của tên giết người
và Búp bê đang ngủ chính là mắt xích quan trọng nhất dẫn cô tới sự thật đằng sau vụ án
mạng nhiều năm trước……

Ngày Mười ba tháng Chín năm 1999
“ĐỨA CON CỦA MANSON” BỊ KẾT TỘI GIẾT GIA ĐÌNH CROYTON
SALINAS, CALIFORNIA
Ngày hôm nay, Daniel Raymond Pell, ba mươi lăm tuổi, đã bị tòa án quận Monterey
kết án vì bốn tội giết người cấp độ một và một tội ngộ sát chỉ sau năm tiếng đồng hồ xét
xử.
“Công lý đã được thực thi”, công tố viên trưởng James J. Reynold nói với các phóng
viên sau khi bản án được tuyên, “Đây là một kẻ vô cùng nguy hiểm, kẻ đã phạm những tội
ác khủng khiếp”.
Pell nổi tiếng với biệt danh “Đứa con của Manson” vì sự trùng hợp trong cuộc đời
hắn ta và cuộc đời của tên giết người Charles Manson, kẻ đã sát hại nữ diễn viên Sharon
Tate để hiến tế năm 1969 và một số người khác tại phía nam California. Cảnh sát đã tìm
thấy nhiều cuốn sách và bài báo nói về Manson tại nhà Pell sau khi hắn ta bị bắt.
Hắn đã giết hại bốn người là ông William Croyton, vợ ông ta và hai trong số ba
người con của họ vào ngày mùng Bảy tháng Năm tại Carmel, bang California, một trăm
hai mươi dặm về phía nam San Francisco. Hắn bị buộc tội ngộ sát sau cái chết của James
Newberg, hai mươi tư tuổi, người sống với Pell và đi cùng hắn ta tới nhà Croyton vào đêm
xảy ra vụ giết người. Công tố viên khẳng định rằng trước đó Newberg có ý định đồng lõa
trong vụ giết người, nhưng sau đó đã bị Pell giết vì Newberg đã thay đổi ý định.
Croyton, năm mươi sáu tuổi, là một kỹ sư điện và nhà sáng chế máy tính giàu có.
Công ty của ông đặt tại Cupertino, bang California, ngay trung tâm của Thung lũng
Silicon và phát minh ra những chương trình phần mềm hiện đại được sử dụng rất phổ biến
trên thế giới.
“Vì mối quan tâm của Pell tới Manson, có ý kiến cho rằng vụ giết người vì lý tưởng,
giống như những vụ giết người mà Manson bị kết án, nhưng có lẽ cướp của là nguyên
nhân chính của vụ xâm nhập”, Reynold nói. Pell đã có nhiều tiền án vì lấy đồ trong cửa
hàng, trộm cắp và cướp giật từ những năm còn vị thành niên.
Một đứa trẻ đã thoát được vụ tấn công, Theresa, cô con gái chín tuổi của gia đình
Croyton. Pell đã không nhìn thấy Theresa khi cô bé đang ngủ trên giường và được đám đồ
chơi che khuất. Vì thế cô bé được gọi là “Búp bê đang ngủ”.
Giống như Charles Manson, tên tội phạm mà hắn ta sùng bái, Pell có sức quyến rũ
đen tối, thu hút được một nhóm đệ tử trung thành và cuồng tín, những người được hắn gọi
là Gia đình. Hắn có toàn quyền sinh sát đối với họ. Khi nhà Croyton bị sát hại, trong nhóm
có Newberg và ba người phụ nữ khác cùng sống với nhau trong một căn nhà tồi tàn tại
Seaside, phía bắc Monterey, bang California. Họ là Rebecca Sheffield hai mươi sáu tuổi,
Linda Whitfield hai mươi tuổi và Samantha McCoy mười chín tuổi. Trong đó, Whitfield là
con gái của Lyman Whitfield, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc Ngân hàng và Quỹ Santa
Clara, có trụ sở tại Cupertino và là chuỗi ngân hàng lớn thứ tư của bang.
Những người phụ nữ và Newberg không bị buộc tội sát hại nhà Croyton nhưng bị

nguon tai.lieu . vn