Tài liệu miễn phí Nhật - Pháp - Hoa - Others

Download Tài liệu học tập miễn phí Nhật - Pháp - Hoa - Others

Xây dựng môi trường tiếng dạy học ngoại ngữ 2 tiếng Pháp tại Học viện Khoa học Quân sự

Bài viết tập trung đề xuất một số giải pháp nhằm xây dựng môi trường tiếng phù hợp với đối tượng học ngoại ngữ 2, góp phần nâng cao chất lượng dạy học tiếng Pháp, đáp ứng nhiệm vụ giáo dục, đào tạo ngày càng phát triển của Học viện.

6/2/2019 10:08:20 PM +00:00

Động cơ học tập ngoại ngữ thứ hai - tiếng Nhật của sinh viên ngành ngôn ngữ Anh, trường Đại học Ngân hàng Tp. Hồ Chí Minh

Trong ba phạm vi, động cơ học tập trên phạm vi ngôn ngữ là mạnh nhất, kế đó là động cơ học tập trên phạm vi môi trường học tập, yếu nhất là động cơ học tập trên phạm vi người học. Động cơ học tập trên phạm vi người học là yếu tố ảnh hưởng đến thành tích học tập của sinh viên. Nếu sinh viên có hứng thú với tiếng Nhật và văn hóa Nhật Bản sẽ chủ động và tích cực học tiếng Nhật hơn, thành tích học tập cũng sẽ tốt hơn.

6/2/2019 10:06:52 PM +00:00

Các yếu tố ngôn ngữ thể hiện tính chất mâu thuẫn trong tính cách Nga

Nói đến tính cách Nga là nói tới những phẩm chất rất tốt đẹp, nhưng cũng chứa đựng thái cực ngược lại và điều đó tạo nên tính chất mâu thuẫn lên tới cực điểm trong tính cách Nga. Có thể tìm thấy minh chứng cho nhận định trên trong các tác phẩm văn học nghệ thuật, cũng như các công trình nghiên cứu về địa lý, tâm lý. Đặc biệt, dưới góc nhìn của ngôn ngữ, mà cụ thể là qua hệ thống từ vựng, thành ngữ, tục ngữ Nga, tính chất mâu thuẫn trong tính cách được khắc họa một cách sinh động và rõ nét. Bài báo này đề cập đến các yếu tố ngôn ngữ thể hiện tính chất mâu thuẫn trong tính cách Nga.

6/2/2019 10:06:17 PM +00:00

Phương pháp giảng dạy tiếng Pháp theo mục tiêu chuyên biệt

Bài viết trình bày những nguyên tắc cơ bản của phương pháp giảng dạy tiếng Pháp theo mục tiêu chuyên biệt với mong muốn sẽ dựa vào lý luận để tổ chức hiệu quả hoạt động dạy và học phân môn này – một hoạt động trên thực tế vẫn còn những hạn chế trong các cơ sở đào tạo đại học ở Việt Nam.

6/2/2019 10:06:04 PM +00:00

Giảm thiểu yếu tố tâm lý cản trở Học viên Quân sự thực hành nói tiếng Anh

Trong khuôn khổ bài báo này, người viết sẽ tổng hợp lại các yếu tố tâm lý cản trở người học nói chung trong việc thực hành nói tiếng Anh. Từ đó, người viết đưa ra đề xuất nhằm giảm thiểu các trở ngại tâm lý đó cho học viên khối quân sự đang học tập tại Học viện Kỹ thuật Quân sự thông qua việc xây dựng môi trường thực hành ngôn ngữ tự nhiên, thiết kế bài giảng với các chủ đề và các hoạt động thực hành nói phù hợp với trình độ của người học.

6/2/2019 10:05:43 PM +00:00

Bàn về ẩn dụ ý niệm 水 nước với con người trong tiếng Hán

Nghiên cứu cho thấy, nước với những thuộc tính vốn có của nó qua quá trình tư duy, tri nhận mang đặc trưng văn hóa dân tộc đã đóng vai trò là miền nguồn ánh xạ tới diện mạo, đặc điểm tính cách, tâm, trạng, tình cảm, phẩm chất, trí tuệ, công sức và nghị lực của con người. Kết quả nghiên cứu nhằm góp thêm tài liệu tham khảo trong dạy học, đối chiếu, nghiên cứu ngôn ngữ và văn hóa nước ngoài tại Việt Nam.

6/2/2019 10:05:31 PM +00:00

Hàm ý văn hóa của các từ ngữ chỉ thức ăn trong tiếng Hán hiện đại

Các từ ngữ chỉ thức ăn trong tiếng Hán ngoài chức năng định danh, chúng còn mang hàm ý văn hóa vô cùng sâu sắc. Qua việc phân tích đặc điểm định danh của từ ngữ chỉ thức ăn trong tiếng Hán, chúng tôi nhận thấy quan điểm thẩm mĩ, ước vọng của người Trung Quốc, đặc biệt là qua các tên gọi thức ăn được định danh theo lối gián tiếp.

6/2/2019 10:05:20 PM +00:00

Tìm hiểu nghĩa gốc và hàm ý văn hóa của chữ “hảo” (好) trong tiếng Hán

Bài viết từ góc độ ngôn ngữ học xã hội tiến hành phân tích kết cấu và ý nghĩa của chữ “hảo” để tìm ra hàm ý văn hóa của nó, từ đó chỉ ra nét đẹp của chế độ mẫu hệ và vai trò của người phụ nữ ẩn trong chữ “hảo (好)”.

6/2/2019 10:05:08 PM +00:00

Hiện tượng tỉnh lược trong giao tiếp tiếng Hán và tiếng Việt

Bài viết tiến hành phân tích điều kiện và vai trò của tỉnh lược trong giao tiếp tiếng Hán và tiếng Việt, chỉ ra những tương đồng và khác biệt giữa chúng, nhằm góp một tài liệu tham khảo cho công tác dạy học và nghiên cứu tiếng Hán ở Việt Nam.

6/2/2019 10:04:57 PM +00:00

Bình diện ngữ dụng của câu nghi vấn trong tiếng Nga

Bài viết mô tả một cách hệ thống các nét đặc trưng về mặt ngữ dụng của câu nghi vấn trong tiếng Nga giúp người học giảm bớt những khó khăn trong việc nghiên cứu ngữ pháp tiếng Nga và nâng cao hiệu quả giao tiếp với người bản ngữ.

6/2/2019 10:04:47 PM +00:00

Xây dựng bài tập nghe trên máy tính cho học viên tiếng Nga giai đoạn cơ sở tại Học viện Khoa học Quân sự theo giáo trình “đường đến nước Nga II”

Bài viết trình bày những quan điểm giáo học pháp và cơ sở khoa học về việc dạy nghe như một dạng hành động lời nói ở giai đoạn cơ sở và việc sử dụng hiệu quả máy tính trong dạy-học tiếng Nga nói chung, dạy Nghe nói riêng. Trên cơ sở đó, với mong muốn nâng cao hiệu quả hoạt động dạy-học, xuất phát từ đặc điểm, mục tiêu, yêu cầu đào tạo học viên của Học viện Khoa học Quân sự giai đoạn cơ sở, tác giả bài báo đã thiết kế các bài tập dạy Nghe cho học viên tiếng Nga giai đoạn cơ sở tại Học viện Khoa học Quân sự theo giáo trình “Đường đến nước Nga II” vớisự trợ giúp của phần mềm Trivantis Lectora.

6/2/2019 10:04:15 PM +00:00

Đặc điểm tên trà trong tiếng Hán và tiếng Việt

Bài viết trên cơ sở kết quả khảo sát đặc điểm tên trà trong tiếng Hán và tiếng Việt, tiến hành so sánh, chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt trong ngôn ngữ, văn hóa Trung Quốc và Việt Nam thể hiện qua các phương thức định danh trà, nhằm góp một tài liệu tham khảo cho công tác dạy học và nghiên cứu tiếng Hán ở Việt Nam.

6/2/2019 10:03:53 PM +00:00

Thơ tượng trưng Pháp: Đặc điểm và ảnh hưởng đối với phong trào thơ mới ở Việt Nam

Việc nghiên cứu trường phái thơ tượng trưng Pháp và những ảnh hưởng đối với thơ ca Việt Nam hiện đại những năm đầu thế kỷ XX giúp người học hai ngôn ngữ, hai nền văn hóa có cái nhìn tổng quan về thơ tượng trưng, về sự giao thoa ngôn ngữ-văn hóa Việt Nam và Pháp trong một khúc ngoặt của dòng chảy lịch sử.

6/2/2019 10:03:41 PM +00:00

Tiến tới xác lập đường hướng dạy học tiếng Nga với nội dung dựa trên năng lực giao thoa văn hóa trong xu thế đối thoại văn hoá giữa các dân tộc

Bài viết tập trung trình bày giao thoa văn hóa và những tác động của giao thoa văn hóa đối với dạy-học tiếng Nga trong xu thế đối thoại văn hóa giữa các dân tộc.

6/2/2019 10:03:30 PM +00:00

Đặc điểm chữ Hán và phương pháp dạy học chữ Hán giai đoạn cơ sở

Bài viết này xin đi sâu phân tích đặc điểm của chữ Hán, đồng thời tổng kết một số phương pháp dạy học chữ Hán dành cho giai đoạn Hán ngữ cơ sở. Hy vọng có thể bổ sung thêm một số kiến giải hữu ích cho địa hạt nghiên cứu trọng yếu này.

6/2/2019 10:02:20 PM +00:00

Đặc trưng tính cách Nga dưới góc độ ngôn ngữ

Bài viết này sẽ góp phần làm sáng tỏ những vấn đề nêu trên chủ yếu dưới góc nhìn của ngôn ngữ: Hệ thống từ ngữ, thành ngữ, tục ngữ và hy vọng bài viết sẽ giúp bạn đọc phần nào có cái nhìn toàn diện hơn về đất nước, con người Nga trong quá khứ, hiện tại và trong tiến trình phát triển chung của xã hội.

6/2/2019 10:02:09 PM +00:00

Một vài suy nghĩ về diễn ngôn sư phạm trong giảng dạy tiếng Pháp

Xuất phát từ những thông tin quan sát được trên thực tế, tác giả trình bày những suy nghĩ của mình về việc sử dụng ngôn ngữ của giáo viên trên lớp. Trước hết, bài viết điểm lại quá trình hình thành của khái niệm diễn ngôn sư phạm, sau đó đề cập các chức năng của loại diễn ngôn này theo lý thuyết về hành vi ngôn ngữ của Austin. Song song với việc trình bày lý thuyết, tác giả đưa ra các khuyến cáo dựa trên các kết quả dự giờ của giảng viên Việt Nam và Pháp với hy vọng việc làm này sẽ có ích cho việc đổi mới phương pháp giảng dạy tiếng Pháp.

6/2/2019 10:01:58 PM +00:00

Yếu tố văn hóa và liên văn hóa trong các giáo trình tiếng Pháp trình độ B2

Người ta vẫn thường nói rằng: “Học một ngoại ngữ là học cả một nền văn hóa mới”, chính vì vậy, việc học tập ngoại ngữ theo hướng văn hóa và liên văn hóa là cần thiết. Trong khuôn khổ bài viết này, chúng tôi nghiên cứu những yêu cầu của khung tham chiếu châu Âu về dạy và học ngoại ngữ đối với cách tiếp cận liên văn hóa, đề cập đến các kỹ năng liên văn hóa trong một số giáo trình tiếng Pháp và cách tiến hành giảng dạy văn hóa để làm sinh viên hứng thú hơn trong quá trình học tiếng.

6/2/2019 10:01:04 PM +00:00

Đôi nét về văn hoá con số trong văn học Trung Quốc

Xưa nay, trong nền văn học Trung Quốc có không ít văn nhân đã để lại những tác phẩm bất hủ. Trình độ của họ thật sự đã đạt đến bậc thầy trong việc đưa các con số vào những sáng tác của mình một cách hết sức sáng tạo. Tìm hiểu văn hóa con số trong văn học Trung Quốc có ý nghĩa đặc biệt đối với việc sáng tạo ngôn ngữ thi ca mà các bậc văn nhân Trung Quốc là những tấm gương tiêu biểu.

6/2/2019 10:00:06 PM +00:00

Từ ngữ biểu đạt phép lịch sự trong tiếng Thái Lan

Lịch sự là điều vô cùng quan trọng trong văn hóa Thái Lan, và điều đó được thể hiện ở những gì bạn nói. Khi bắt đầu học tiếng Thái Lan, bạn phải hiểu và nắm chắc cách sử dụng các từ ngữ biểu đạt phép lịch sự. Đây là một cách đơn giản và dễ dàng để bạn thể hiện phép lịch sự trong mọi tình huống. Bài viết này phân tích một số cách sử dụng các từ ngữ biểu đạt phép lịch sự trong tiếng Thái Lan.

6/2/2019 9:59:57 PM +00:00

Áp dụng các trò chơi ngôn ngữ trong giờ học ngoại ngữ tiếng Pháp

Bài viết tập trung giới thiệu một số trò chơi ngôn ngữ có thể áp dụng cho trình độ a1, a2 theo chuẩn CECR Châu Âu để củng cố, rèn luyện từ vựng, cấu trúc, phát âm, kĩ năng nói, tìm ý.

6/2/2019 9:59:37 PM +00:00

Hư từ 以 dĩ trong tiếng Hán hiện đại và cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt

Hư từ 以dĩ trong tiếng Hán hiện đại có nguồn gốc văn ngôn, xuất hiện với tần số khá cao, 以dĩ vừa có thể làm giới từ, vừa có thể làm liên từ. Với tư cách là từ tố cấu tạo từ, 以dĩ có khả năng tạo từ cao. Hư từ 以dĩ còn xuất hiện trong các từ tổ cố định, chủ yếu là từ tổ bốn âm tiết mang sắc thái bút ngữ rất rõ nét. Cách biểu đạt tương đương với 以dĩ trong tiếng Việt khá đa dạng. Bài viết đi sâu khảo sát cách dùng của hư từ 以dĩ trong tương quan với tiếng Việt, nhằm góp một tài liệu tham khảo cho công tác nghiên cứu và dạy học tiếng Hán ở Việt Nam.

6/2/2019 9:59:04 PM +00:00

Ý nghĩa và chức năng ngữ pháp của phó từ “永远” trong tiếng Hán hiện đại

Bài viết này nghiên cứu, phân tích bổ sung thêm về ý nghĩa, chức năng ngữ pháp của từ “永远” trong tiếng Hán hiện đại, hi vọng có thể làm tài liệu tham khảo góp phần giải quyết một số khó khăn của giáo viên khi giảng dạy điểm ngữ pháp này.

6/2/2019 9:58:54 PM +00:00

Dạy kĩ năng văn hoá Pháp trong giảng dạy thực hành tiếng cho người học

Văn hóa và ngôn ngữ là hai yếu tố không thể tách rời. Một người học tiếng Pháp chỉ có thể giao tiếp thành công khi có kĩ năng văn hóa Pháp tốt. Vì vậy, trong giảng dạy ngoại ngữ nói chung, giảng dạy thực hành tiếng Pháp nói riêng, dạy kĩ năng văn hóa phải được chú trọng và tiến hành đồng thời với việc phát triển các kĩ năng giao tiếp.

6/2/2019 9:58:34 PM +00:00

Using internet resources in teaching Russian as a foreign language

The article talks about the urgency and practical necessity of using Internet resources in the teaching process of Russian as a foreign language, the advantages and classification of Internet resources.

6/2/2019 6:51:10 PM +00:00

Đề xuất một vài giải pháp về giảng dạy kiến thức văn hóa nhằm nâng cao chất lượng dạy học tiếng Pháp (ngoại ngữ 2) tại Học viện Khoa học Quân sự

Trên cơ sở đánh giá khái quát thực trạng giảng dạy kiến thức văn hóa trong quá trình giảng dạy tiếng Pháp, bài báo tập trung đề xuất một số giải pháp nhằm nâng cao chất lượng dạy-học tiếng Pháp tại Học viện Khoa học Quân sự thông qua giảng dạy kiến thức văn hóa.

6/2/2019 6:50:47 PM +00:00

Một số chú ý khi sử dụng phương pháp giao tiếp trong giảng dạy tiếng Hán hiện đại

Dưới góc độ ngôn ngữ học ứng dụng, trên cơ sở phân tích các vấn đề có liên quan đến phương pháp giao tiếp, đồng thời kết hợp với những kinh nghiệm được đúc rút từ thực tế giảng dạy, bài viết hy vọng góp phần giải quyết một số vướng mắc của giảng viên khi sử dụng phương pháp này như: Xử lý không tốt kiến thức ngữ pháp của ngôn ngữ, chưa xác định rõ chuẩn giao tiếp, sự tiếp nhận ngữ pháp chưa thực sự theo tính hệ thống, cân bằng tỷ lệ chênh lệch giữa “vào” và “ra” của kiến thức ngữ pháp.

6/2/2019 6:50:36 PM +00:00

Nâng cao chất lượng dạy học kỹ năng đọc hiểu tiếng Pháp (ngoại ngữ 2) tại Học viện Khoa học Quân sự

Trên cơ sở đánh giá thực trạng dạy-học kỹ năng đọc hiểu tiếng Pháp (ngoại ngữ 2) tại Học viện Khoa học Quân sự, chỉ ra một số những tồn tại và nguyên nhân chủ yếu, bài viết tập trung đề xuất một số giải pháp nhằm nâng cao chất lượng dạy-học kỹ năng đọc hiểu tiếng Pháp phù hợp với đối tượng học ngoại ngữ 2, góp phần nâng cao chất lượng dạy học tiếng Pháp, đáp ứng nhiệm vụ giáo dục, đào tạo ngày càng phát triển của Học viện.

6/2/2019 6:50:13 PM +00:00

Sự thể hiện ý nghĩa ngữ pháp chỉ công cụ trong tiếng Nga và tiếng Việt

Bài viết này trình bày một số vấn đề về lý thuyết trong ngữ pháp học, nhận diện ý nghĩa ngữ pháp chỉ công cụ và một số phương thức thể hiện ý nghĩa ngữ pháp chỉ công cụ trong hai ngôn ngữ Nga - Việt, làm cơ sở cho những nghiên cứu tiếp theo.

6/2/2019 6:50:03 PM +00:00

Phân biệt “weile” và “yibian” trong tiếng Hán hiện đại

Trong hệ thống từ loại tiếng Hán, tuy số lượng hư từ không nhiều bằng thực từ nhưng nó cũng đóng vai trò quan trọng không kém. Những nghiên cứu về hư từ là một phần quan trọng trong nghiên cứu ngữ pháp tiếng Hán, nhưng khi tiến hành nghiên cứu sẽ vấp phải không ít khó khăn, bởi loại từ này không có ý nghĩa từ vựng, mà chỉ có ý nghĩa ngữ pháp.

6/2/2019 6:49:44 PM +00:00