Xem mẫu
DIRECTION D’ETAT DES ARCHIVES DU VIETNAM
1
Hội đồng Danh dự / Comité d’honneur
Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước Direction d’Etat des Archives du Vietnam
Bà V Th Minh Hng
Cc trng / Directrice générale Bà Nguyn Th Tâm
Phó Cc trng / Directrice adjointe
Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam Ambassade de France au Vietnam
S.E.M. Hervé Bolot
Ambassadeur / Đi s đc mnh toàn quyn Michel Flesch
Conseiller de Coopération et d’Action Culturelle / Tham tán Hp tác và Hot đng văn hoá
Ban Tổ chức / Comité d’organisation
Trung tâm Lưu trữ Quốc gia I Centre des Archives Nationales No 1
Ông Hà Văn Hu Giám đc / Directeur Ông Lê Nguyên Ngc
Phó Giám đc / Directeur adjoint
Ông Lê Huy Tun
Trng Phòng T chc s dng tài liu /
Chef du Service de communication des archives
Bà Đ Hoàng Anh
Phó trng phòng T chc s dng tài liu /
Sous - chef du Service de communcation des archives
Trung tâm Nghiên cứu khoa học Centre de Recherches scientifiques
Nguyn Th Thuý Bình Giám đc / Directrice
Nguyn Th Nga
L’Espace - Centre Culturel Français de Hanoi L’Espace - Trung tâm Văn hoá Pháp tại Hà Nội
Hubert Olié
Attaché Culturel / Tu viên văn hoá Directeur délégué / Giám đc đc trách
Đ Th Minh Nguyt Ph trách «Sách và Th tch» /
Chargée de mission «Livres et écrit»
Trn Văn Công Dch gi / Traducteur
Viện Viễn Đông Bác Cổ
Ecole Française d’Extrême-Orient au Vietnam
Andrew Hardy Giám đc / Directeur
Phó ban Đi ngoi / Chargée des relations internationales
2
Mc lc
Lời nói đầu
Bài giới thiệu về kiến trúc thuộc địa
XVI. VIN MT HÀ NI
XVII. BNH VIN BN X
Bài giới thiệu của các công trình (32 công trình) XVIII. VIN PASTEUR HÀ NI
I. PH TOÀN QUYN ĐÔNG DNG
II. DINH TH PHÓ TOÀN QUYN ĐÔNG DNG III. PH THNG S BC K
IV. TOÀ ÁN HÀ NI
XIX. TRNG HÀM LONG XX. TRNG BRIEUX XXI. TRNG PAUL BERT
XXII. TRNG CAO ĐNG TIU HC N SINH PHÁP
V. NHÀ LAO TRUNG NG XXIII. TRNG TRUNG HC ALBERT SARRAUT VI. S MT THÁM BC K XXIV. TRNG TRUNG HC BO H
VII. TRI LÍNH KH XANH XXV. TRNG ĐI HC ĐÔNG DNG
VIII. S THNG CHÍNH VÀ ĐC QUYN ĐÔNG DNG IX. S TÀI CHÍNH ĐÔNG DNG
X. PHÒNG THNG MI VÀ NÔNG NGHIP HÀ NI
XI. S BU ĐIN HÀ NI
XXVI. TRNG ĐI HC M THUT HÀ NI XXVII. KHU HC XÁ ĐÔNG DNG XXVIII. BO TÀNG LOUIS FINOT
XXIX. NHÀ HÁT THÀNH PH HÀ NI
XII. KHO BC ĐÔNG DNG XXX. S LU TR VÀ TH VIN ĐÔNG DNG
XIII. GA HÀ NI
XIV. S ĐA CHÍNH BC K
XV. S CÔNG CHÍNH BC K
XXXI. BO TÀNG MAURICE LONG XXXII. CU LONG BIÊN
3
Table des Matières
Introduction
Présentation de l’architecture coloniale Présentation des monuments (32 monuments)
I. PALAIS DU GOUVERNEMENT GÉNÉRAL DE L’INDOCHINE
XV. CIRCONSCRIPTION TERRITORIALE TRAVAUX PUBLICS DU TONKIN
XVI. INSTITUT OPHTALMOLOGIQUE DE HANOI XVII. HÔPITAL INDIGÈNE
XVIII. INSTITUT PASTEUR DE HANOI
II. HÔTEL DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DU GOUVERNEMENT DE L’INDOCHINE
XIX. ÉCOLE HAM LONG
XX. ÉCOLE BRIEUX
III. RÉSIDENCE SUPÉRIEURE DU TONKIN IV. PALAIS DE JUSTICE
V. PRISON CENTRALE DE HANOI
VI. SERVICE DE LA SURETÉ DU TONKIN
VII. CASERNE DE LA GARDE INDIGÈNE
XXI. COLLÈGE PAUL BERT
XXII. ÉCOLE PRIMAIRE SUPÉRIEURE DES FILLES FRANÇAISES
XXIII. LYCÉE ALBERT SARRAUT
XXIV. LYCÉE DU PROTECTORAT
DE L’INDOCHINE XXV. UNIVERSITÉ INDOCHINOISE
VIII. DIRECTION DES DOUANES ET RÉGIES DE L’INDOCHINE
IX. DIRECTION DES FINANCES DE L’INDOCHINE
X. CHAMBRE DE COMMERCE ET D’AGRICULTURE DE HANOI
XI. SERVICE DES POSTES, TÉLÉGRAPHES ET TÉLÉPHONES (PTT) DE HANOI
XII. TRÉSORERIE GÉNÉRALE XIII. GARE DE HANOI
XIV. SERVICE DU CADASTRE DU TONKIN
XXVI. ÉCOLE DES BEAUX-ARTS DE HANOI XXVII. CITÉ UNIVERSITAIRE DE L’INDOCHINE XXVIII. LE MUSÉE LOUIS FINOT
XXIX. THÉÂTRE MUNICIPAL DE HANOI
XXX. DIRECTION DES ARCHIVES ET BIBLIOTHÈQUES DE L’INDOCHINE
XXXI. MUSÉE MAURICE LONG
XXXII. LE PONT DOUMER
4
LI NÓI ĐU
rung tâm Lu tr Quc gia I, tin thân là Kho Lu tr trung ng thuc Nha Lu tr và Th vin Đông Dng. Kho Lu tr trung ng đc thành lp năm 1918. Trung tâm hin đang bo qun các phông và khi tài liu lu tr ca các c quan trung ng và các c
quan thuc Bc K thi kì Pháp thuc gm các tài liu hành chính và tài liu k thut, trong đó có khi tài liu kin trúc ca hn 100 công trình xây dng ti Bc K. Các công trình tp trung ch
yu vào các công trình kin trúc xây dng ti Hà Ni. Đây là khi tài liu lu tr rt có giá tr phc v cho vic nghiên cu lch s Hà Ni.
Hng ti Đi l k nim Mt nghìn năm Thăng Long – Hà Ni 2010, trong khuôn khuôn kh hp tác gia Cc Văn Th và Lu tr nhà nc và Đi s quán Pháp ti Hà Ni, Trung tâm Lu
tr quc gia I phi hp vi Trung tâm Văn hoá Pháp và Lu tr quc gia Pháp t chc trin lãm “Kin trúc các công trình xây dng ti Hà Ni thi kì Pháp thuc”. Cuc trin lãm là mt minh chng v mi quan h hp tác năng đông và hiu qu gia Vit Nam và Pháp trong lnh vc bo v và phát huy giá tr tài liu lu tr. 32 công trình kin trúc đc la chn trong s rt nhiu tài liu s đc gii thiu ti trin lãm. 54 bn v thit k và 14 bc nh s minh ho cho di sn văn
hóa này ca Hà Ni.
Đ có th gii thiu rng rãi vi đông đo công chúng, Ban T chc trin lãm đã biên son và n hành tp sách nh trin lãm này vi hy vng cun sách này s giúp các bn bit nhiu hn na đn di sn văn hóa Vit Nam.
Ban Tổ chức
5
...
- tailieumienphi.vn
nguon tai.lieu . vn