Xem mẫu

DIRECTION D’ETAT DES ARCHIVES DU VIETNAM 1 Hội đồng Danh dự / Comité d’honneur Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước Direction d’Etat des Archives du Vietnam Bà V Th Minh Hng Cc trng / Directrice générale Bà Nguyn Th Tâm Phó Cc trng / Directrice adjointe Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam Ambassade de France au Vietnam S.E.M. Hervé Bolot Ambassadeur / Đi s đc mnh toàn quyn Michel Flesch Conseiller de Coopération et d’Action Culturelle / Tham tán Hp tác và Hot đng văn hoá Ban Tổ chức / Comité d’organisation Trung tâm Lưu trữ Quốc gia I Centre des Archives Nationales No 1 Ông Hà Văn Hu Giám đc / Directeur Ông Lê Nguyên Ngc Phó Giám đc / Directeur adjoint Ông Lê Huy Tun Trng Phòng T chc s dng tài liu / Chef du Service de communication des archives Bà Đ Hoàng Anh Phó trng phòng T chc s dng tài liu / Sous - chef du Service de communcation des archives Trung tâm Nghiên cứu khoa học Centre de Recherches scientifiques Nguyn Th Thuý Bình Giám đc / Directrice Nguyn Th Nga L’Espace - Centre Culturel Français de Hanoi L’Espace - Trung tâm Văn hoá Pháp tại Hà Nội Hubert Olié Attaché Culturel / Tu viên văn hoá Directeur délégué / Giám đc đc trách Đ Th Minh Nguyt Ph trách «Sách và Th tch» / Chargée de mission «Livres et écrit» Trn Văn Công Dch gi / Traducteur Viện Viễn Đông Bác Cổ Ecole Française d’Extrême-Orient au Vietnam Andrew Hardy Giám đc / Directeur Phó ban Đi ngoi / Chargée des relations internationales 2 Mc lc Lời nói đầu Bài giới thiệu về kiến trúc thuộc địa XVI. VIN MT HÀ NI XVII. BNH VIN BN X Bài giới thiệu của các công trình (32 công trình) XVIII. VIN PASTEUR HÀ NI I. PH TOÀN QUYN ĐÔNG DNG II. DINH TH PHÓ TOÀN QUYN ĐÔNG DNG III. PH THNG S BC K IV. TOÀ ÁN HÀ NI XIX. TRNG HÀM LONG XX. TRNG BRIEUX XXI. TRNG PAUL BERT XXII. TRNG CAO ĐNG TIU HC N SINH PHÁP V. NHÀ LAO TRUNG NG XXIII. TRNG TRUNG HC ALBERT SARRAUT VI. S MT THÁM BC K XXIV. TRNG TRUNG HC BO H VII. TRI LÍNH KH XANH XXV. TRNG ĐI HC ĐÔNG DNG VIII. S THNG CHÍNH VÀ ĐC QUYN ĐÔNG DNG IX. S TÀI CHÍNH ĐÔNG DNG X. PHÒNG THNG MI VÀ NÔNG NGHIP HÀ NI XI. S BU ĐIN HÀ NI XXVI. TRNG ĐI HC M THUT HÀ NI XXVII. KHU HC XÁ ĐÔNG DNG XXVIII. BO TÀNG LOUIS FINOT XXIX. NHÀ HÁT THÀNH PH HÀ NI XII. KHO BC ĐÔNG DNG XXX. S LU TR VÀ TH VIN ĐÔNG DNG XIII. GA HÀ NI XIV. S ĐA CHÍNH BC K XV. S CÔNG CHÍNH BC K XXXI. BO TÀNG MAURICE LONG XXXII. CU LONG BIÊN 3 Table des Matières Introduction Présentation de l’architecture coloniale Présentation des monuments (32 monuments) I. PALAIS DU GOUVERNEMENT GÉNÉRAL DE L’INDOCHINE XV. CIRCONSCRIPTION TERRITORIALE TRAVAUX PUBLICS DU TONKIN XVI. INSTITUT OPHTALMOLOGIQUE DE HANOI XVII. HÔPITAL INDIGÈNE XVIII. INSTITUT PASTEUR DE HANOI II. HÔTEL DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DU GOUVERNEMENT DE L’INDOCHINE XIX. ÉCOLE HAM LONG XX. ÉCOLE BRIEUX III. RÉSIDENCE SUPÉRIEURE DU TONKIN IV. PALAIS DE JUSTICE V. PRISON CENTRALE DE HANOI VI. SERVICE DE LA SURETÉ DU TONKIN VII. CASERNE DE LA GARDE INDIGÈNE XXI. COLLÈGE PAUL BERT XXII. ÉCOLE PRIMAIRE SUPÉRIEURE DES FILLES FRANÇAISES XXIII. LYCÉE ALBERT SARRAUT XXIV. LYCÉE DU PROTECTORAT DE L’INDOCHINE XXV. UNIVERSITÉ INDOCHINOISE VIII. DIRECTION DES DOUANES ET RÉGIES DE L’INDOCHINE IX. DIRECTION DES FINANCES DE L’INDOCHINE X. CHAMBRE DE COMMERCE ET D’AGRICULTURE DE HANOI XI. SERVICE DES POSTES, TÉLÉGRAPHES ET TÉLÉPHONES (PTT) DE HANOI XII. TRÉSORERIE GÉNÉRALE XIII. GARE DE HANOI XIV. SERVICE DU CADASTRE DU TONKIN XXVI. ÉCOLE DES BEAUX-ARTS DE HANOI XXVII. CITÉ UNIVERSITAIRE DE L’INDOCHINE XXVIII. LE MUSÉE LOUIS FINOT XXIX. THÉÂTRE MUNICIPAL DE HANOI XXX. DIRECTION DES ARCHIVES ET BIBLIOTHÈQUES DE L’INDOCHINE XXXI. MUSÉE MAURICE LONG XXXII. LE PONT DOUMER 4 LI NÓI ĐU rung tâm Lu tr Quc gia I, tin thân là Kho Lu tr trung ng thuc Nha Lu tr và Th vin Đông Dng. Kho Lu tr trung ng đc thành lp năm 1918. Trung tâm hin đang bo qun các phông và khi tài liu lu tr ca các c quan trung ng và các c quan thuc Bc K thi kì Pháp thuc gm các tài liu hành chính và tài liu k thut, trong đó có khi tài liu kin trúc ca hn 100 công trình xây dng ti Bc K. Các công trình tp trung ch yu vào các công trình kin trúc xây dng ti Hà Ni. Đây là khi tài liu lu tr rt có giá tr phc v cho vic nghiên cu lch s Hà Ni. Hng ti Đi l k nim Mt nghìn năm Thăng Long – Hà Ni 2010, trong khuôn khuôn kh hp tác gia Cc Văn Th và Lu tr nhà nc và Đi s quán Pháp ti Hà Ni, Trung tâm Lu tr quc gia I phi hp vi Trung tâm Văn hoá Pháp và Lu tr quc gia Pháp t chc trin lãm “Kin trúc các công trình xây dng ti Hà Ni thi kì Pháp thuc”. Cuc trin lãm là mt minh chng v mi quan h hp tác năng đông và hiu qu gia Vit Nam và Pháp trong lnh vc bo v và phát huy giá tr tài liu lu tr. 32 công trình kin trúc đc la chn trong s rt nhiu tài liu s đc gii thiu ti trin lãm. 54 bn v thit k và 14 bc nh s minh ho cho di sn văn hóa này ca Hà Ni. Đ có th gii thiu rng rãi vi đông đo công chúng, Ban T chc trin lãm đã biên son và n hành tp sách nh trin lãm này vi hy vng cun sách này s giúp các bn bit nhiu hn na đn di sn văn hóa Vit Nam. Ban Tổ chức 5 ... - tailieumienphi.vn
nguon tai.lieu . vn